Заголовок:
Комментарий:
Версия для копирования в MS Word
PDF-версии: горизонтальная · вертикальная · крупный шрифт · с большим полем
РЕШУ ЕНТ — грамотность чтения
Вариант № 2091
1.  
i

1. У ис­то­ков раз­ви­тия ка­зах­стан­ской ар­хео­ло­гии сто­я­ли вы­да­ю­щи­е­ся во­сто­ко­ве­ды и ис­то­ри­ки: В. В. Бар­тольд, В. В. Рад­лов, П. Н. Лерх, Ч. Ч. Ва­ли­ха­нов и дру­гие. По­ка­за­тель­но их от­но­ше­ние к ис­то­рии и куль­тур­но­му на­сле­дию ка­зах­ско­го на­ро­да. Так, из­вест­ный об­ще­ствен­ный де­я­тель В. В. Ста­сов от­ме­чал, что ка­зах­ские ар­хео­ло­ги­че­ские па­мят­ни­ки пред­став­ля­ют не ме­ны­ший ин­те­рес, чем клас­си­че­ские древ­но­сти Рима. «От­че­го ста­ро­му го­ро­ду возле Джан­кен­та (раз­ва­ли­ны на Сыр­да­рье вб­ли­зи Ка­за­лин­ска) не быть нашей Помпеeй?» — писал он в одной из своих работ.

2. Как са­мо­сто­я­тель­ное на­уч­ное на­прав­ле­ние ар­хео­ло­гия сфор­ми­ро­ва­лась в Ка­зах­ста­не в 40-ые годы, В 1946 году в Ака­де­мии наук Ка­зах­ской ССР был ор­га­ни­зо­ван Ин­сти­тут ис­то­рии, ар­хео­ло­гии и эт­но­гра­фии им. Ч. Ч. Ва­ли­ха­но­ва. Ру­ко­во­ди­те­лем от­де­ла ар­хео­ло­гии стал А. Х. Мар­гу­лан. Он же воз­гла­вил первую ар­хео­ло­ги­че­скую экс­пе­ди­цию ин­сти­ту­та — Цен­траль­но-Ка­зах­стан­скую, ко­то­рая про­дол­жа­ет ис­сле­до­ва­ния до сих пор. Позже на базе ин­сти­ту­та были ор­га­ни­зо­ва­ны круп­ные экс­пе­ди­ции, ко­то­рые из­вест­ны на­ход­ка­ми эпохи па­лео­ли­та в Ка­ра­тау, рас­коп­ка­ми мо­гиль­ни­ков Сары-Арки, При­ир­ты­шья, Се­ми­ре­чья и При­а­ра­лья, сред­не­ве­ко­вых го­ро­дищ Тараз, Баба-Ата, ис­сле­до­ва­ний по­се­ле­ний и го­ро­дищ Юж­но­го Ка­зах­ста­на и Се­ми­ре­чья. В 1969 г. был рас­ко­пан кур­ган Иссык, на­ход­ки из ко­то­ро­го поз­во­ли­ли ре­шить мно­гие во­про­сы со­ци­аль­ной и куль­тур­ной жизни саков.

3. Ра­бо­та по изу­че­нию сак­ских на­хо­док про­дол­жа­лась в 70−90-ые годы. Тогда же изу­ча­лись па­мят­ни­ки эпохи камня, древ­нее на­скаль­ное ис­кус­ство в Во­сточ­ном Ка­зах­ста­не и Се­ми­ре­чье, рас­ка­пы­ва­лись раз­но­вре­мен­ные па­мят­ни­ки эпохи брон­зы и ран­не­го же­ле­за в Цен­траль­ном и Во­сточ­ном Ка­зах­ста­не, сред­не­ве­ко­вые го­ро­да и по­се­ле­ния.

4. За годы сво­е­го раз­ви­тия ка­зах­стан­ская ар­хео­ло­гия смог­ла не толь­ко обо­га­тить ми­ро­вую науку вы­да­ю­щи­ми­ся от­кры­ти­я­ми, но и вы­явить ос­нов­ные этапы раз­ви­тия об­ще­ства в Ка­зах­ста­не в древ­но­сти и сред­не­ве­ко­вье. Была вос­про­из­ве­де­на от­но­си­тель­но це­лост­ная кар­ти­на раз­ви­тия древ­ней ис­то­рии Ка­зах­ста­на, в том числе и ис­то­рия куль­ту­ры, причём от­кры­тия ар­хео­ло­гов со­от­но­сят­ся с опре­делёнными ре­ги­о­на­ми н стра­на­ми и по­лу­чи­ли офи­ци­аль­ное при­зна­ние, по­ло­жи­тель­ную оцен­ку в мире.

По­след­ний абзац со­дер­жит

1) обоб­ще­ние ин­фор­ма­ции тек­ста
2) опро­вер­же­ние ин­фор­ма­ции тек­ста
3) опро­вер­же­ние ин­фор­ма­ции из тре­тье­го аб­за­ца
4) опро­вер­же­ние ин­фор­ма­ции из вто­ро­го аб­за­ца
2.  
i

1. У ис­то­ков раз­ви­тия ка­зах­стан­ской ар­хео­ло­гии сто­я­ли вы­да­ю­щи­е­ся во­сто­ко­ве­ды и ис­то­ри­ки: В. В. Бар­тольд, В. В. Рад­лов, П. Н. Лерх, Ч. Ч. Ва­ли­ха­нов и дру­гие. По­ка­за­тель­но их от­но­ше­ние к ис­то­рии и куль­тур­но­му на­сле­дию ка­зах­ско­го на­ро­да. Так, из­вест­ный об­ще­ствен­ный де­я­тель В. В. Ста­сов от­ме­чал, что ка­зах­ские ар­хео­ло­ги­че­ские па­мят­ни­ки пред­став­ля­ют не ме­ны­ший ин­те­рес, чем клас­си­че­ские древ­но­сти Рима. «От­че­го ста­ро­му го­ро­ду возле Джан­кен­та (раз­ва­ли­ны на Сыр­да­рье вб­ли­зи Ка­за­лин­ска) не быть нашей Помпеeй?» — писал он в одной из своих работ.

2. Как са­мо­сто­я­тель­ное на­уч­ное на­прав­ле­ние ар­хео­ло­гия сфор­ми­ро­ва­лась в Ка­зах­ста­не в 40-ые годы, В 1946 году в Ака­де­мии наук Ка­зах­ской ССР был ор­га­ни­зо­ван Ин­сти­тут ис­то­рии, ар­хео­ло­гии и эт­но­гра­фии им. Ч. Ч. Ва­ли­ха­но­ва. Ру­ко­во­ди­те­лем от­де­ла ар­хео­ло­гии стал А. Х. Мар­гу­лан. Он же воз­гла­вил первую ар­хео­ло­ги­че­скую экс­пе­ди­цию ин­сти­ту­та — Цен­траль­но-Ка­зах­стан­скую, ко­то­рая про­дол­жа­ет ис­сле­до­ва­ния до сих пор. Позже на базе ин­сти­ту­та были ор­га­ни­зо­ва­ны круп­ные экс­пе­ди­ции, ко­то­рые из­вест­ны на­ход­ка­ми эпохи па­лео­ли­та в Ка­ра­тау, рас­коп­ка­ми мо­гиль­ни­ков Сары-Арки, При­ир­ты­шья, Се­ми­ре­чья и При­а­ра­лья, сред­не­ве­ко­вых го­ро­дищ Тараз, Баба-Ата, ис­сле­до­ва­ний по­се­ле­ний и го­ро­дищ Юж­но­го Ка­зах­ста­на и Се­ми­ре­чья. В 1969 г. был рас­ко­пан кур­ган Иссык, на­ход­ки из ко­то­ро­го поз­во­ли­ли ре­шить мно­гие во­про­сы со­ци­аль­ной и куль­тур­ной жизни саков.

3. Ра­бо­та по изу­че­нию сак­ских на­хо­док про­дол­жа­лась в 70−90-ые годы. Тогда же изу­ча­лись па­мят­ни­ки эпохи камня, древ­нее на­скаль­ное ис­кус­ство в Во­сточ­ном Ка­зах­ста­не и Се­ми­ре­чье, рас­ка­пы­ва­лись раз­но­вре­мен­ные па­мят­ни­ки эпохи брон­зы и ран­не­го же­ле­за в Цен­траль­ном и Во­сточ­ном Ка­зах­ста­не, сред­не­ве­ко­вые го­ро­да и по­се­ле­ния.

4. За годы сво­е­го раз­ви­тия ка­зах­стан­ская ар­хео­ло­гия смог­ла не толь­ко обо­га­тить ми­ро­вую науку вы­да­ю­щи­ми­ся от­кры­ти­я­ми, но и вы­явить ос­нов­ные этапы раз­ви­тия об­ще­ства в Ка­зах­ста­не в древ­но­сти и сред­не­ве­ко­вье. Была вос­про­из­ве­де­на от­но­си­тель­но це­лост­ная кар­ти­на раз­ви­тия древ­ней ис­то­рии Ка­зах­ста­на, в том числе и ис­то­рия куль­ту­ры, причём от­кры­тия ар­хео­ло­гов со­от­но­сят­ся с опре­делёнными ре­ги­о­на­ми н стра­на­ми и по­лу­чи­ли офи­ци­аль­ное при­зна­ние, по­ло­жи­тель­ную оцен­ку в мире.

Ин­фор­ма­ция об А. Х. Мар­гу­ла­не, ко­то­рую можно узнать из тек­ста

1) со­труд­ни­чал с Ч. Ч. Ва­ли­ха­но­вым на рас­коп­ках Пом­пеи и сред­не­ве­ко­вых ка­зах­стан­ских го­ро­дов
2) был гла­вой Ака­де­мии наук КазССР и ра­бо­тал на рас­коп­ках па­мят­ни­ков эпохи брон­зы
3) ру­ко­во­дил от­де­лом ар­хео­ло­гии Ин­сти­ту­та ис­то­рии, ар­хео­ло­гии и эт­но­гра­фии и воз­глав­лял первую Цен­траль­но-Ка­зах­стан­скую экс­пе­ди­цию ин­сти­ту­та
4) воз­глав­лял Цен­траль­но-Ка­зах­стан­скую экс­пе­ди­цию ин­сти­ту­та и рас­коп­ки кур­га­на Иссык
3.  
i

Свыше де­ся­ти тысяч лет назад че­ло­век жил в пе­ще­рах, его един­ствен­ным ору­жи­ем был от­то­чен­ный ка­мень. Уже тогда наши дикие пред­ки на­ча­ли упо­треб­лять в пищу пше­ни­цу.

Све­жие зерна пше­ни­цы можно было есть, но сухие были слиш­ком твер­ды. По­про­бо­ва­ли раз­би­вать их кам­нем и, сме­ши­вая с водою, стали есть кашу, вна­ча­ле сырую, потом ва­ре­ную. Затем рас­ти­ра­ли зерна и по­лу­ча­ли муку. Мука, сме­шан­ная с водою, пре­вра­ща­лась в клей­кое тесто, но есть это тесто сырым было не­при­ят­но. Ве­ро­ят­но, вна­ча­ле ку­соч­ки теста ва­ри­ли, как мы те­перь варим клец­ки или лапшу.

Таким хлеб был до тех пор, пока в тесто слу­чай­но не по­па­ли дрож­жи. Это было чу­дес­ное от­кры­тие.

Дрож­же­вые гриб­ки по­гло­ща­ют сахар, со­дер­жа­щий­ся в тесте, об­ра­зуя при этом спирт и уг­ле­кис­лый газ. Уг­ле­кис­лый газ за­пол­ня­ет в тесте пу­зырь­ки, тесто от этого под­ни­ма­ет­ся, ста­но­вит­ся рых­лым. В печи пу­зыр­ча­тое тесто охва­ты­ва­ет­ся жаром, тон­кие пле­ноч­ки его во­круг пу­зырь­ков вы­сы­ха­ют, и по­лу­ча­ет­ся мяг­кий хлеб.

В хлебе есть все не­об­хо­ди­мые для пи­та­ния че­ло­ве­ка ве­ще­ства: белки, крах­мал, жиры.

Глав­ная мысль при­ведённого тек­ста за­клю­ча­ет­ся в сле­ду­ю­щем:

1) Глав­ным про­дук­том при вы­печ­ке хлеба яв­ля­ют­ся дрож­жи.
2) Когда пер­во­быт­ный че­ло­век жил в пе­ще­ре, он уже мог вы­пе­кать хлеб.
3) Све­жие зёрна пше­ни­цы упо­треб­ля­ли в пищу с глу­бо­кой древ­но­сти.
4) Хлеб по­явил­ся очень давно, но стал таким, каким мы его при­вык­ли ку­шать, не сразу.
4.  
i

Свыше де­ся­ти тысяч лет назад че­ло­век жил в пе­ще­рах, его един­ствен­ным ору­жи­ем был от­то­чен­ный ка­мень. Уже тогда наши дикие пред­ки на­ча­ли упо­треб­лять в пищу пше­ни­цу.

Све­жие зерна пше­ни­цы можно было есть, но сухие были слиш­ком твер­ды. По­про­бо­ва­ли раз­би­вать их кам­нем и, сме­ши­вая с водою, стали есть кашу, вна­ча­ле сырую, потом ва­ре­ную. Затем рас­ти­ра­ли зерна и по­лу­ча­ли муку. Мука, сме­шан­ная с водою, пре­вра­ща­лась в клей­кое тесто, но есть это тесто сырым было не­при­ят­но. Ве­ро­ят­но, вна­ча­ле ку­соч­ки теста ва­ри­ли, как мы те­перь варим клец­ки или лапшу.

Таким хлеб был до тех пор, пока в тесто слу­чай­но не по­па­ли дрож­жи. Это было чу­дес­ное от­кры­тие.

Дрож­же­вые гриб­ки по­гло­ща­ют сахар, со­дер­жа­щий­ся в тесте, об­ра­зуя при этом спирт и уг­ле­кис­лый газ. Уг­ле­кис­лый газ за­пол­ня­ет в тесте пу­зырь­ки, тесто от этого под­ни­ма­ет­ся, ста­но­вит­ся рых­лым. В печи пу­зыр­ча­тое тесто охва­ты­ва­ет­ся жаром, тон­кие пле­ноч­ки его во­круг пу­зырь­ков вы­сы­ха­ют, и по­лу­ча­ет­ся мяг­кий хлеб.

В хлебе есть все не­об­хо­ди­мые для пи­та­ния че­ло­ве­ка ве­ще­ства: белки, крах­мал, жиры.

Из тек­ста можно узнать, что

1) при по­гло­ще­нии дрож­же­вы­ми гриб­ка­ми са­ха­ра об­ра­зу­ет­ся уг­ле­кис­лый газ и вода
2) в хлебе со­дер­жит­ся крах­мал, белки и жиры
3) мука, сме­шан­ная с водою, пре­вра­ща­лась в сдоб­ное тесто, ко­то­рое было при­ят­но есть
4) в печи из-за того, что дрож­жи спо­соб­ству­ют вы­де­ле­нию уг­ле­кис­ло­го газа, может про­изой­ти взрыв
5.  
i

Свыше де­ся­ти тысяч лет назад че­ло­век жил в пе­ще­рах, его един­ствен­ным ору­жи­ем был от­то­чен­ный ка­мень. Уже тогда наши дикие пред­ки на­ча­ли упо­треб­лять в пищу пше­ни­цу.

Све­жие зерна пше­ни­цы можно было есть, но сухие были слиш­ком твер­ды. По­про­бо­ва­ли раз­би­вать их кам­нем и, сме­ши­вая с водою, стали есть кашу, вна­ча­ле сырую, потом ва­ре­ную. Затем рас­ти­ра­ли зерна и по­лу­ча­ли муку. Мука, сме­шан­ная с водою, пре­вра­ща­лась в клей­кое тесто, но есть это тесто сырым было не­при­ят­но. Ве­ро­ят­но, вна­ча­ле ку­соч­ки теста ва­ри­ли, как мы те­перь варим клец­ки или лапшу.

Таким хлеб был до тех пор, пока в тесто слу­чай­но не по­па­ли дрож­жи. Это было чу­дес­ное от­кры­тие.

Дрож­же­вые гриб­ки по­гло­ща­ют сахар, со­дер­жа­щий­ся в тесте, об­ра­зуя при этом спирт и уг­ле­кис­лый газ. Уг­ле­кис­лый газ за­пол­ня­ет в тесте пу­зырь­ки, тесто от этого под­ни­ма­ет­ся, ста­но­вит­ся рых­лым. В печи пу­зыр­ча­тое тесто охва­ты­ва­ет­ся жаром, тон­кие пле­ноч­ки его во­круг пу­зырь­ков вы­сы­ха­ют, и по­лу­ча­ет­ся мяг­кий хлеб.

В хлебе есть все не­об­хо­ди­мые для пи­та­ния че­ло­ве­ка ве­ще­ства: белки, крах­мал, жиры.

Какая по­сло­ви­ца может быть при­ме­ни­ма к со­дер­жа­нию тек­ста

1) Все едино, что хлеб, что мя­ки­на.
2) От­ре­зан­ный ло­моть к хлебу не при­ста­вишь.
3) Не хле­бом еди­ным жив че­ло­век.
4) Хлеб  — всему го­ло­ва!
6.  
i

ОБ УЛЫБ­КЕ

Един­ствен­ным уни­вер­саль­ным сред­ством рас­по­ло­же­ния к себе парт­не­ра яв­ля­ет­ся улыб­ка, она ис­поль­зу­ет­ся и пра­виль­но вос­при­ни­ма­ет­ся в любой стра­не и любой куль­ту­рой. Улыб­ка яв­ля­ет­ся наи­бо­лее эф­фек­тив­ной фор­мой об­ще­ния, самым луч­шим ком­пли­мен­том со­бе­сед­ни­ку и ис­крен­ним про­яв­ле­ни­ем ин­те­ре­са к нему и его про­бле­мам.

Спе­ци­фи­ка улыб­ки ста­вит Ка­зах­стан в осо­бое по­ло­же­ние со от­но­ше­нию к За­па­ду и Во­сто­ку. Ка­зах­стан­ская улыб­ка от­лич­на от аме­ри­кан­ской, фран­цуз­ской, ан­глий­ской, ки­тай­ской, япон­ской и др. по ком­му­ни­ка­тив­но­му по­ве­де­нию и си­ту­а­ци­ям ис­поль­зо­ва­ния. Она об­ла­да­ет та­ки­ми ка­че­ства­ми, как доб­ро­же­ла­тель­ность, го­сте­при­им­ство. Но в Ка­зах­ста­не не при­ня­то улы­бать­ся не­зна­ко­мым людям на улице, на ра­бо­те, в ма­га­зи­не. Это счи­та­ет­ся от­кло­не­ни­ем от нормы, ко­то­рое может быть не­вер­но ин­тер­пре­ти­ро­ва­но. Мы улы­ба­ем­ся лишь при встре­че зна­ко­мых людей. Ими при­зна­ет­ся ис­крен­няя, доб­ро­душ­ная, от­кры­тая улыб­ка, де­мон­стри­ру­ю­щая лич­ную сим­па­тию к со­бе­сед­ни­ку.

Что ка­са­ет­ся аме­ри­кан­цев, то улыб­ка яв­ля­ет­ся прин­ци­пом их жизни. Нужно улы­бать­ся все­гда и всем, во всех слу­ча­ях. Аме­ри­кан­ская куль­ту­ра одоб­ря­ет и вы­со­ко оце­ни­ва­ет улыб­ки на лицах людей даже в си­ту­а­ци­ях, когда че­ло­век не ис­пы­ты­ва­ет по­ло­жи­тель­ных чувств. «Улы­бай­тесь!» — любят по­вто­рять аме­ри­кан­цы. Аме­ри­кан­цы улы­ба­ют­ся ши­ро­ко, при улыб­ке, как пра­ви­ло, видны зубы, а от глаз идут лу­чи­ки-мор­щин­ки.

В Япо­нии счи­та­ет­ся, что нужно улы­бать­ся в любой си­ту­а­ции и даже в том слу­чае, когда че­ло­век попал в беду или пе­ре­жи­ва­ет какое-то горе. Япон­цы встре­ча­ют вся­ко­го рода пре­пят­ствия улыб­кой. «Быть учти­вым» — зна­чит не толь­ко скры­вать свое ду­шев­ное со­сто­я­ние, но порой даже вы­ра­жать прямо про­ти­во­по­лож­ные чув­ства. Япон­ский эти­кет счи­та­ет не­веж­ли­вым пе­ре­ла­гать бремя соб­ствен­ных забот на со­бе­сед­ни­ка или вы­ка­зы­вать из­бы­ток ра­до­сти, тогда как дру­гой че­ло­век может быть в дан­ный мо­мент рас­стро­ен.

Улыб­ка — ви­зит­ная кар­точ­ка фран­цу­зов. Имен­но улыб­ка, ад­ре­со­ван­ная дру­го­му и вы­ра­жа­ю­щая со­уча­стие, все­гда за­ме­че­на: лег­кая, от­кры­тая или сдер­жан­ная, она об­лег­ча­ет че­ло­ве­че­ские от­но­ше­ния, смяг­ча­ет упре­ки и по­вы­ша­ет на­стро­е­ние. Можно все го­во­рить с улыб­кой.

Во всем мире улыб­ка несет по­ло­жи­тель­ную ин­фор­ма­цию: че­ло­век счаст­лив, либо при­ят­но удив­лен, либо хочет по­нра­вить­ся. Улыб­ка в со­зда­нии при­вле­ка­тель­но­го лич­но­го ими­джа про­сто не­за­ме­ни­ма, по­сколь­ку она дает пред­по­чти­тель­ные шансы на до­ве­ри­тель­ные и дру­же­люб­ные от­но­ше­ния в биз­нес-об­ще­нии.

Улыб­ка, со­глас­но тек­сту, яв­ля­ет­ся у аме­ри­кан­цев

1) про­яв­ле­ни­ем сим­па­тии
2) при­зна­ком на­стро­е­ния
3) на­ци­о­наль­ной тра­ди­ци­ей
4) прин­ци­пом жизни
7.  
i

ОБ УЛЫБ­КЕ

Един­ствен­ным уни­вер­саль­ным сред­ством рас­по­ло­же­ния к себе парт­не­ра яв­ля­ет­ся улыб­ка, она ис­поль­зу­ет­ся и пра­виль­но вос­при­ни­ма­ет­ся в любой стра­не и любой куль­ту­рой. Улыб­ка яв­ля­ет­ся наи­бо­лее эф­фек­тив­ной фор­мой об­ще­ния, самым луч­шим ком­пли­мен­том со­бе­сед­ни­ку и ис­крен­ним про­яв­ле­ни­ем ин­те­ре­са к нему и его про­бле­мам.

Спе­ци­фи­ка улыб­ки ста­вит Ка­зах­стан в осо­бое по­ло­же­ние со от­но­ше­нию к За­па­ду и Во­сто­ку. Ка­зах­стан­ская улыб­ка от­лич­на от аме­ри­кан­ской, фран­цуз­ской, ан­глий­ской, ки­тай­ской, япон­ской и др. по ком­му­ни­ка­тив­но­му по­ве­де­нию и си­ту­а­ци­ям ис­поль­зо­ва­ния. Она об­ла­да­ет та­ки­ми ка­че­ства­ми, как доб­ро­же­ла­тель­ность, го­сте­при­им­ство. Но в Ка­зах­ста­не не при­ня­то улы­бать­ся не­зна­ко­мым людям на улице, на ра­бо­те, в ма­га­зи­не. Это счи­та­ет­ся от­кло­не­ни­ем от нормы, ко­то­рое может быть не­вер­но ин­тер­пре­ти­ро­ва­но. Мы улы­ба­ем­ся лишь при встре­че зна­ко­мых людей. Ими при­зна­ет­ся ис­крен­няя, доб­ро­душ­ная, от­кры­тая улыб­ка, де­мон­стри­ру­ю­щая лич­ную сим­па­тию к со­бе­сед­ни­ку.

Что ка­са­ет­ся аме­ри­кан­цев, то улыб­ка яв­ля­ет­ся прин­ци­пом их жизни. Нужно улы­бать­ся все­гда и всем, во всех слу­ча­ях. Аме­ри­кан­ская куль­ту­ра одоб­ря­ет и вы­со­ко оце­ни­ва­ет улыб­ки на лицах людей даже в си­ту­а­ци­ях, когда че­ло­век не ис­пы­ты­ва­ет по­ло­жи­тель­ных чувств. «Улы­бай­тесь!» — любят по­вто­рять аме­ри­кан­цы. Аме­ри­кан­цы улы­ба­ют­ся ши­ро­ко, при улыб­ке, как пра­ви­ло, видны зубы, а от глаз идут лу­чи­ки-мор­щин­ки.

В Япо­нии счи­та­ет­ся, что нужно улы­бать­ся в любой си­ту­а­ции и даже в том слу­чае, когда че­ло­век попал в беду или пе­ре­жи­ва­ет какое-то горе. Япон­цы встре­ча­ют вся­ко­го рода пре­пят­ствия улыб­кой. «Быть учти­вым» — зна­чит не толь­ко скры­вать свое ду­шев­ное со­сто­я­ние, но порой даже вы­ра­жать прямо про­ти­во­по­лож­ные чув­ства. Япон­ский эти­кет счи­та­ет не­веж­ли­вым пе­ре­ла­гать бремя соб­ствен­ных забот на со­бе­сед­ни­ка или вы­ка­зы­вать из­бы­ток ра­до­сти, тогда как дру­гой че­ло­век может быть в дан­ный мо­мент рас­стро­ен.

Улыб­ка — ви­зит­ная кар­точ­ка фран­цу­зов. Имен­но улыб­ка, ад­ре­со­ван­ная дру­го­му и вы­ра­жа­ю­щая со­уча­стие, все­гда за­ме­че­на: лег­кая, от­кры­тая или сдер­жан­ная, она об­лег­ча­ет че­ло­ве­че­ские от­но­ше­ния, смяг­ча­ет упре­ки и по­вы­ша­ет на­стро­е­ние. Можно все го­во­рить с улыб­кой.

Во всем мире улыб­ка несет по­ло­жи­тель­ную ин­фор­ма­цию: че­ло­век счаст­лив, либо при­ят­но удив­лен, либо хочет по­нра­вить­ся. Улыб­ка в со­зда­нии при­вле­ка­тель­но­го лич­но­го ими­джа про­сто не­за­ме­ни­ма, по­сколь­ку она дает пред­по­чти­тель­ные шансы на до­ве­ри­тель­ные и дру­же­люб­ные от­но­ше­ния в биз­нес-об­ще­нии.

Со­глас­но тек­сту, улыб­ка яв­ля­ет­ся ви­зит­ной кар­точ­кой

1) нем­цев
2) ки­тай­цев
3) япон­цев
4) фран­цу­зов
8.  
i

ОБ УЛЫБ­КЕ

Един­ствен­ным уни­вер­саль­ным сред­ством рас­по­ло­же­ния к себе парт­не­ра яв­ля­ет­ся улыб­ка, она ис­поль­зу­ет­ся и пра­виль­но вос­при­ни­ма­ет­ся в любой стра­не и любой куль­ту­рой. Улыб­ка яв­ля­ет­ся наи­бо­лее эф­фек­тив­ной фор­мой об­ще­ния, самым луч­шим ком­пли­мен­том со­бе­сед­ни­ку и ис­крен­ним про­яв­ле­ни­ем ин­те­ре­са к нему и его про­бле­мам.

Спе­ци­фи­ка улыб­ки ста­вит Ка­зах­стан в осо­бое по­ло­же­ние со от­но­ше­нию к За­па­ду и Во­сто­ку. Ка­зах­стан­ская улыб­ка от­лич­на от аме­ри­кан­ской, фран­цуз­ской, ан­глий­ской, ки­тай­ской, япон­ской и др. по ком­му­ни­ка­тив­но­му по­ве­де­нию и си­ту­а­ци­ям ис­поль­зо­ва­ния. Она об­ла­да­ет та­ки­ми ка­че­ства­ми, как доб­ро­же­ла­тель­ность, го­сте­при­им­ство. Но в Ка­зах­ста­не не при­ня­то улы­бать­ся не­зна­ко­мым людям на улице, на ра­бо­те, в ма­га­зи­не. Это счи­та­ет­ся от­кло­не­ни­ем от нормы, ко­то­рое может быть не­вер­но ин­тер­пре­ти­ро­ва­но. Мы улы­ба­ем­ся лишь при встре­че зна­ко­мых людей. Ими при­зна­ет­ся ис­крен­няя, доб­ро­душ­ная, от­кры­тая улыб­ка, де­мон­стри­ру­ю­щая лич­ную сим­па­тию к со­бе­сед­ни­ку.

Что ка­са­ет­ся аме­ри­кан­цев, то улыб­ка яв­ля­ет­ся прин­ци­пом их жизни. Нужно улы­бать­ся все­гда и всем, во всех слу­ча­ях. Аме­ри­кан­ская куль­ту­ра одоб­ря­ет и вы­со­ко оце­ни­ва­ет улыб­ки на лицах людей даже в си­ту­а­ци­ях, когда че­ло­век не ис­пы­ты­ва­ет по­ло­жи­тель­ных чувств. «Улы­бай­тесь!» — любят по­вто­рять аме­ри­кан­цы. Аме­ри­кан­цы улы­ба­ют­ся ши­ро­ко, при улыб­ке, как пра­ви­ло, видны зубы, а от глаз идут лу­чи­ки-мор­щин­ки.

В Япо­нии счи­та­ет­ся, что нужно улы­бать­ся в любой си­ту­а­ции и даже в том слу­чае, когда че­ло­век попал в беду или пе­ре­жи­ва­ет какое-то горе. Япон­цы встре­ча­ют вся­ко­го рода пре­пят­ствия улыб­кой. «Быть учти­вым» — зна­чит не толь­ко скры­вать свое ду­шев­ное со­сто­я­ние, но порой даже вы­ра­жать прямо про­ти­во­по­лож­ные чув­ства. Япон­ский эти­кет счи­та­ет не­веж­ли­вым пе­ре­ла­гать бремя соб­ствен­ных забот на со­бе­сед­ни­ка или вы­ка­зы­вать из­бы­ток ра­до­сти, тогда как дру­гой че­ло­век может быть в дан­ный мо­мент рас­стро­ен.

Улыб­ка — ви­зит­ная кар­точ­ка фран­цу­зов. Имен­но улыб­ка, ад­ре­со­ван­ная дру­го­му и вы­ра­жа­ю­щая со­уча­стие, все­гда за­ме­че­на: лег­кая, от­кры­тая или сдер­жан­ная, она об­лег­ча­ет че­ло­ве­че­ские от­но­ше­ния, смяг­ча­ет упре­ки и по­вы­ша­ет на­стро­е­ние. Можно все го­во­рить с улыб­кой.

Во всем мире улыб­ка несет по­ло­жи­тель­ную ин­фор­ма­цию: че­ло­век счаст­лив, либо при­ят­но удив­лен, либо хочет по­нра­вить­ся. Улыб­ка в со­зда­нии при­вле­ка­тель­но­го лич­но­го ими­джа про­сто не­за­ме­ни­ма, по­сколь­ку она дает пред­по­чти­тель­ные шансы на до­ве­ри­тель­ные и дру­же­люб­ные от­но­ше­ния в биз­нес-об­ще­нии.

Со­глас­но тек­сту, в на­сто­я­щее время одним из тре­бо­ва­ний к лич­но­му ими­джу со­труд­ни­ка фирм яв­ля­ет­ся

1) гра­мот­ная речь
2) так­тич­ность
3) учти­вость
4) улыб­ка
9.  
i

ОБ УЛЫБ­КЕ

Един­ствен­ным уни­вер­саль­ным сред­ством рас­по­ло­же­ния к себе парт­не­ра яв­ля­ет­ся улыб­ка, она ис­поль­зу­ет­ся и пра­виль­но вос­при­ни­ма­ет­ся в любой стра­не и любой куль­ту­рой. Улыб­ка яв­ля­ет­ся наи­бо­лее эф­фек­тив­ной фор­мой об­ще­ния, самым луч­шим ком­пли­мен­том со­бе­сед­ни­ку и ис­крен­ним про­яв­ле­ни­ем ин­те­ре­са к нему и его про­бле­мам.

Спе­ци­фи­ка улыб­ки ста­вит Ка­зах­стан в осо­бое по­ло­же­ние со от­но­ше­нию к За­па­ду и Во­сто­ку. Ка­зах­стан­ская улыб­ка от­лич­на от аме­ри­кан­ской, фран­цуз­ской, ан­глий­ской, ки­тай­ской, япон­ской и др. по ком­му­ни­ка­тив­но­му по­ве­де­нию и си­ту­а­ци­ям ис­поль­зо­ва­ния. Она об­ла­да­ет та­ки­ми ка­че­ства­ми, как доб­ро­же­ла­тель­ность, го­сте­при­им­ство. Но в Ка­зах­ста­не не при­ня­то улы­бать­ся не­зна­ко­мым людям на улице, на ра­бо­те, в ма­га­зи­не. Это счи­та­ет­ся от­кло­не­ни­ем от нормы, ко­то­рое может быть не­вер­но ин­тер­пре­ти­ро­ва­но. Мы улы­ба­ем­ся лишь при встре­че зна­ко­мых людей. Ими при­зна­ет­ся ис­крен­няя, доб­ро­душ­ная, от­кры­тая улыб­ка, де­мон­стри­ру­ю­щая лич­ную сим­па­тию к со­бе­сед­ни­ку.

Что ка­са­ет­ся аме­ри­кан­цев, то улыб­ка яв­ля­ет­ся прин­ци­пом их жизни. Нужно улы­бать­ся все­гда и всем, во всех слу­ча­ях. Аме­ри­кан­ская куль­ту­ра одоб­ря­ет и вы­со­ко оце­ни­ва­ет улыб­ки на лицах людей даже в си­ту­а­ци­ях, когда че­ло­век не ис­пы­ты­ва­ет по­ло­жи­тель­ных чувств. «Улы­бай­тесь!» — любят по­вто­рять аме­ри­кан­цы. Аме­ри­кан­цы улы­ба­ют­ся ши­ро­ко, при улыб­ке, как пра­ви­ло, видны зубы, а от глаз идут лу­чи­ки-мор­щин­ки.

В Япо­нии счи­та­ет­ся, что нужно улы­бать­ся в любой си­ту­а­ции и даже в том слу­чае, когда че­ло­век попал в беду или пе­ре­жи­ва­ет какое-то горе. Япон­цы встре­ча­ют вся­ко­го рода пре­пят­ствия улыб­кой. «Быть учти­вым» — зна­чит не толь­ко скры­вать свое ду­шев­ное со­сто­я­ние, но порой даже вы­ра­жать прямо про­ти­во­по­лож­ные чув­ства. Япон­ский эти­кет счи­та­ет не­веж­ли­вым пе­ре­ла­гать бремя соб­ствен­ных забот на со­бе­сед­ни­ка или вы­ка­зы­вать из­бы­ток ра­до­сти, тогда как дру­гой че­ло­век может быть в дан­ный мо­мент рас­стро­ен.

Улыб­ка — ви­зит­ная кар­точ­ка фран­цу­зов. Имен­но улыб­ка, ад­ре­со­ван­ная дру­го­му и вы­ра­жа­ю­щая со­уча­стие, все­гда за­ме­че­на: лег­кая, от­кры­тая или сдер­жан­ная, она об­лег­ча­ет че­ло­ве­че­ские от­но­ше­ния, смяг­ча­ет упре­ки и по­вы­ша­ет на­стро­е­ние. Можно все го­во­рить с улыб­кой.

Во всем мире улыб­ка несет по­ло­жи­тель­ную ин­фор­ма­цию: че­ло­век счаст­лив, либо при­ят­но удив­лен, либо хочет по­нра­вить­ся. Улыб­ка в со­зда­нии при­вле­ка­тель­но­го лич­но­го ими­джа про­сто не­за­ме­ни­ма, по­сколь­ку она дает пред­по­чти­тель­ные шансы на до­ве­ри­тель­ные и дру­же­люб­ные от­но­ше­ния в биз­нес-об­ще­нии.

Ка­че­ство ка­зах­стан­ской улыб­ки

1) на­зой­ли­вость
2) учти­вость
3) на­стой­чи­вость
4) доб­ро­же­ла­тель­ность
10.  
i

ОБ УЛЫБ­КЕ

Един­ствен­ным уни­вер­саль­ным сред­ством рас­по­ло­же­ния к себе парт­не­ра яв­ля­ет­ся улыб­ка, она ис­поль­зу­ет­ся и пра­виль­но вос­при­ни­ма­ет­ся в любой стра­не и любой куль­ту­рой. Улыб­ка яв­ля­ет­ся наи­бо­лее эф­фек­тив­ной фор­мой об­ще­ния, самым луч­шим ком­пли­мен­том со­бе­сед­ни­ку и ис­крен­ним про­яв­ле­ни­ем ин­те­ре­са к нему и его про­бле­мам.

Спе­ци­фи­ка улыб­ки ста­вит Ка­зах­стан в осо­бое по­ло­же­ние со от­но­ше­нию к За­па­ду и Во­сто­ку. Ка­зах­стан­ская улыб­ка от­лич­на от аме­ри­кан­ской, фран­цуз­ской, ан­глий­ской, ки­тай­ской, япон­ской и др. по ком­му­ни­ка­тив­но­му по­ве­де­нию и си­ту­а­ци­ям ис­поль­зо­ва­ния. Она об­ла­да­ет та­ки­ми ка­че­ства­ми, как доб­ро­же­ла­тель­ность, го­сте­при­им­ство. Но в Ка­зах­ста­не не при­ня­то улы­бать­ся не­зна­ко­мым людям на улице, на ра­бо­те, в ма­га­зи­не. Это счи­та­ет­ся от­кло­не­ни­ем от нормы, ко­то­рое может быть не­вер­но ин­тер­пре­ти­ро­ва­но. Мы улы­ба­ем­ся лишь при встре­че зна­ко­мых людей. Ими при­зна­ет­ся ис­крен­няя, доб­ро­душ­ная, от­кры­тая улыб­ка, де­мон­стри­ру­ю­щая лич­ную сим­па­тию к со­бе­сед­ни­ку.

Что ка­са­ет­ся аме­ри­кан­цев, то улыб­ка яв­ля­ет­ся прин­ци­пом их жизни. Нужно улы­бать­ся все­гда и всем, во всех слу­ча­ях. Аме­ри­кан­ская куль­ту­ра одоб­ря­ет и вы­со­ко оце­ни­ва­ет улыб­ки на лицах людей даже в си­ту­а­ци­ях, когда че­ло­век не ис­пы­ты­ва­ет по­ло­жи­тель­ных чувств. «Улы­бай­тесь!» — любят по­вто­рять аме­ри­кан­цы. Аме­ри­кан­цы улы­ба­ют­ся ши­ро­ко, при улыб­ке, как пра­ви­ло, видны зубы, а от глаз идут лу­чи­ки-мор­щин­ки.

В Япо­нии счи­та­ет­ся, что нужно улы­бать­ся в любой си­ту­а­ции и даже в том слу­чае, когда че­ло­век попал в беду или пе­ре­жи­ва­ет какое-то горе. Япон­цы встре­ча­ют вся­ко­го рода пре­пят­ствия улыб­кой. «Быть учти­вым» — зна­чит не толь­ко скры­вать свое ду­шев­ное со­сто­я­ние, но порой даже вы­ра­жать прямо про­ти­во­по­лож­ные чув­ства. Япон­ский эти­кет счи­та­ет не­веж­ли­вым пе­ре­ла­гать бремя соб­ствен­ных забот на со­бе­сед­ни­ка или вы­ка­зы­вать из­бы­ток ра­до­сти, тогда как дру­гой че­ло­век может быть в дан­ный мо­мент рас­стро­ен.

Улыб­ка — ви­зит­ная кар­точ­ка фран­цу­зов. Имен­но улыб­ка, ад­ре­со­ван­ная дру­го­му и вы­ра­жа­ю­щая со­уча­стие, все­гда за­ме­че­на: лег­кая, от­кры­тая или сдер­жан­ная, она об­лег­ча­ет че­ло­ве­че­ские от­но­ше­ния, смяг­ча­ет упре­ки и по­вы­ша­ет на­стро­е­ние. Можно все го­во­рить с улыб­кой.

Во всем мире улыб­ка несет по­ло­жи­тель­ную ин­фор­ма­цию: че­ло­век счаст­лив, либо при­ят­но удив­лен, либо хочет по­нра­вить­ся. Улыб­ка в со­зда­нии при­вле­ка­тель­но­го лич­но­го ими­джа про­сто не­за­ме­ни­ма, по­сколь­ку она дает пред­по­чти­тель­ные шансы на до­ве­ри­тель­ные и дру­же­люб­ные от­но­ше­ния в биз­нес-об­ще­нии.

Ос­нов­ную тему тек­ста можно пе­ре­дать вы­ска­зы­ва­ни­ем

1) Улыб­нись, и все по­лу­чит­ся.
2) Мир на­чи­на­ет­ся с улыб­ки.
3) Улыб­ка до­хо­дит в любую даль.
4) У каж­до­го на­ро­да своя улыб­ка.