Заголовок:
Комментарий:
Версия для копирования в MS Word
PDF-версии: горизонтальная · вертикальная · крупный шрифт · с большим полем
РЕШУ ЕНТ — грамотность чтения
Вариант № 1922
1.  
i

1. Эпоха ви­кин­гов на­ча­лась около 800 г. нашей эры и дли­лась 300 лет. Ви­кин­ги хо­ди­ли во мно­гие даль­ние земля, вклю­чал об­ла­сти Рос­сии н Се­вер­ной Аме­ри­ки. Мно­гие ви­кин­ги-смель­ча­ки пус­ка­лись в пла­ва­ние к не­из­вест­ным зем­лям Ат­лан­ти­ки — Ис­лан­дии, Гол­лан­дии и даже к Аме­ри­ке.

2. Скан­ди­на­вия, от­ку­да ви­кин­ги были родом, на­хо­ди­лась на земле, очень труд­ной для

об­ра­бот­ки, в кли­ма­те с дол­ги­ми хо­лод­ны­ми зи­ма­ми. Боль­шие семьи не в со­сто­я­ния были

про­кор­мить­ся скуд­ным уро­жа­ем, вот по­че­му ви­кин­ги вы­нуж­де­ны были ис­кать новые, луч­шие земли, при­год­ные для жизни.

3. Во­ен­ные ко­раб­ли ви­кин­гов, на­зы­ва­е­мые др­ак­ки­ра­ми, были длин­ны­ми, вме­щав­ши­ми до 80 че­ло­век. Они были быст­ры, ма­нев­рен­ны, удоб­ны для атак и дли­тель­ных по­хо­дов. Ко­раб­ли ви­кин­гов были не­глу­бо­ки, по­это­му легко пла­ва­ли вдоль рек и в устье.

4. Ви­кин­ги об­на­ру­жи­ли Ис­лан­дию впер­вые в 860 году, когда груп­па пу­те­ше­ствен­ни­ков сби­лась с пути. Ир­ланд­ские мо­на­хи, од­на­ко, по­бы­ва­ли там рань­ше на 65 лет.

5. Тор­гов­цы-ви­кин­ги ис­ка­ли зо­ло­то, се­реб­ро, спе­ции, щелка, укра­ше­ния и же­ле­зо, по­это­му они со­вер­ша­ли на­бе­ги на Фран­цию, Бри­та­нию и Ир­лан­дию. Они пла­ва­ли во­круг Ис­па­нии и в Сре­ди­зем­ном море. Ви­кин­ги хо­ди­ли по ве­ли­ким рус­ским рекам до Кас­пий­ско­го и Чёрного морей. Они также Пе­ре­сек­ли Ат­лан­ти­ку, до­плы­вая до Се­вер­ной Аме­ри­ки.

6. Ви­кин­ги пе­ре­во­зи­ли груз в спе­ци­аль­ных ко­раб­лях, на­зы­ва­е­мых кнор­ра­ми, ко­то­рые были вме­сти­тель­ней, чем др­ак­ки­ры, и в ос­нов­ном ис­поль­зо­ва­лись для при­бреж­ной тор­гов­ли. На ко­раб­лях не было кают. Чаще всего мат­ро­сы слали прямо на па­лу­бе, укры­ва­ясь зве­ри­ны­ми шку­ра­ми или на­кид­ка­ми, хотя иные ко­раб­ли имели на­ве­сы. В по­хо­де ви­кин­ги пи­та­лись коп­че­ной рыбой, вя­ле­ным мясом и ово­ща­ми. В хо­лод­ные зим­ние ме­ся­цы пла­вать было очень тя­же­ло.

7. У ко­раб­лей ви­кин­гов не было верх­ней па­лу­бы, груз по­ме­ша­ли прямо на пол в сред­ней части ко­раб­ля, между греб­цом, си­дев­шим на носу, и кор­мой.

8. С X века ви­кин­ги все реже со­вер­ша­ли на­бе­ги и пе­ре­ко­ва­ли мечи на орала. По­се­лив­шись в Ан­глии и на се­ве­ро-за­пад­ном по­бе­ре­жье Фран­ции, они стали тор­го­вать, вести хо­зяй­ство, спра­вед­ли­во вер­шить го­су­дар­ствен­ные дела.

При­чи­на по­ис­ка ви­кин­га­ми новых зе­мель

1) по­сто­ян­ные не­уро­жаи, угро­за вы­ми­ра­ния
2) стрем­ле­ние найти новые рынки сбыта
3) жажда новых от­кры­тий, аван­пор­там
4) во­ин­ствен­ность, от­сут­ствие ди­пло­ма­тии
2.  
i

1. Эпоха ви­кин­гов на­ча­лась около 800 г. нашей эры и дли­лась 300 лет. Ви­кин­ги хо­ди­ли во мно­гие даль­ние земля, вклю­чал об­ла­сти Рос­сии н Се­вер­ной Аме­ри­ки. Мно­гие ви­кин­ги-смель­ча­ки пус­ка­лись в пла­ва­ние к не­из­вест­ным зем­лям Ат­лан­ти­ки — Ис­лан­дии, Гол­лан­дии и даже к Аме­ри­ке.

2. Скан­ди­на­вия, от­ку­да ви­кин­ги были родом, на­хо­ди­лась на земле, очень труд­ной для

об­ра­бот­ки, в кли­ма­те с дол­ги­ми хо­лод­ны­ми зи­ма­ми. Боль­шие семьи не в со­сто­я­ния были

про­кор­мить­ся скуд­ным уро­жа­ем, вот по­че­му ви­кин­ги вы­нуж­де­ны были ис­кать новые, луч­шие земли, при­год­ные для жизни.

3. Во­ен­ные ко­раб­ли ви­кин­гов, на­зы­ва­е­мые др­ак­ки­ра­ми, были длин­ны­ми, вме­щав­ши­ми до 80 че­ло­век. Они были быст­ры, ма­нев­рен­ны, удоб­ны для атак и дли­тель­ных по­хо­дов. Ко­раб­ли ви­кин­гов были не­глу­бо­ки, по­это­му легко пла­ва­ли вдоль рек и в устье.

4. Ви­кин­ги об­на­ру­жи­ли Ис­лан­дию впер­вые в 860 году, когда груп­па пу­те­ше­ствен­ни­ков сби­лась с пути. Ир­ланд­ские мо­на­хи, од­на­ко, по­бы­ва­ли там рань­ше на 65 лет.

5. Тор­гов­цы-ви­кин­ги ис­ка­ли зо­ло­то, се­реб­ро, спе­ции, щелка, укра­ше­ния и же­ле­зо, по­это­му они со­вер­ша­ли на­бе­ги на Фран­цию, Бри­та­нию и Ир­лан­дию. Они пла­ва­ли во­круг Ис­па­нии и в Сре­ди­зем­ном море. Ви­кин­ги хо­ди­ли по ве­ли­ким рус­ским рекам до Кас­пий­ско­го и Чёрного морей. Они также Пе­ре­сек­ли Ат­лан­ти­ку, до­плы­вая до Се­вер­ной Аме­ри­ки.

6. Ви­кин­ги пе­ре­во­зи­ли груз в спе­ци­аль­ных ко­раб­лях, на­зы­ва­е­мых кнор­ра­ми, ко­то­рые были вме­сти­тель­ней, чем др­ак­ки­ры, и в ос­нов­ном ис­поль­зо­ва­лись для при­бреж­ной тор­гов­ли. На ко­раб­лях не было кают. Чаще всего мат­ро­сы слали прямо на па­лу­бе, укры­ва­ясь зве­ри­ны­ми шку­ра­ми или на­кид­ка­ми, хотя иные ко­раб­ли имели на­ве­сы. В по­хо­де ви­кин­ги пи­та­лись коп­че­ной рыбой, вя­ле­ным мясом и ово­ща­ми. В хо­лод­ные зим­ние ме­ся­цы пла­вать было очень тя­же­ло.

7. У ко­раб­лей ви­кин­гов не было верх­ней па­лу­бы, груз по­ме­ша­ли прямо на пол в сред­ней части ко­раб­ля, между греб­цом, си­дев­шим на носу, и кор­мой.

8. С X века ви­кин­ги все реже со­вер­ша­ли на­бе­ги и пе­ре­ко­ва­ли мечи на орала. По­се­лив­шись в Ан­глии и на се­ве­ро-за­пад­ном по­бе­ре­жье Фран­ции, они стали тор­го­вать, вести хо­зяй­ство, спра­вед­ли­во вер­шить го­су­дар­ствен­ные дела.

Го­су­дар­ство Ат­лан­ти­ки, от­кры­тое ви­кин­га­ми на 65 лет позже ир­ланд­ских мо­на­хов

1) Бри­та­ния
2) Ис­па­ния
3) Ис­лан­дия
4) Фран­ция
3.  
i

Свыше де­ся­ти тысяч лет назад че­ло­век жил в пе­ще­рах, его един­ствен­ным ору­жи­ем был от­то­чен­ный ка­мень. Уже тогда наши дикие пред­ки на­ча­ли упо­треб­лять в пищу пше­ни­цу.

Све­жие зерна пше­ни­цы можно было есть, но сухие были слиш­ком твер­ды. По­про­бо­ва­ли раз­би­вать их кам­нем и, сме­ши­вая с водою, стали есть кашу, вна­ча­ле сырую, потом ва­ре­ную. Затем рас­ти­ра­ли зерна и по­лу­ча­ли муку. Мука, сме­шан­ная с водою, пре­вра­ща­лась в клей­кое тесто, но есть это тесто сырым было не­при­ят­но. Ве­ро­ят­но, вна­ча­ле ку­соч­ки теста ва­ри­ли, как мы те­перь варим клец­ки или лапшу.

Таким хлеб был до тех пор, пока в тесто слу­чай­но не по­па­ли дрож­жи. Это было чу­дес­ное от­кры­тие.

Дрож­же­вые гриб­ки по­гло­ща­ют сахар, со­дер­жа­щий­ся в тесте, об­ра­зуя при этом спирт и уг­ле­кис­лый газ. Уг­ле­кис­лый газ за­пол­ня­ет в тесте пу­зырь­ки, тесто от этого под­ни­ма­ет­ся, ста­но­вит­ся рых­лым. В печи пу­зыр­ча­тое тесто охва­ты­ва­ет­ся жаром, тон­кие пле­ноч­ки его во­круг пу­зырь­ков вы­сы­ха­ют, и по­лу­ча­ет­ся мяг­кий хлеб.

В хлебе есть все не­об­хо­ди­мые для пи­та­ния че­ло­ве­ка ве­ще­ства: белки, крах­мал, жиры.

Глав­ная мысль при­ведённого тек­ста за­клю­ча­ет­ся в сле­ду­ю­щем:

1) Глав­ным про­дук­том при вы­печ­ке хлеба яв­ля­ют­ся дрож­жи.
2) Когда пер­во­быт­ный че­ло­век жил в пе­ще­ре, он уже мог вы­пе­кать хлеб.
3) Све­жие зёрна пше­ни­цы упо­треб­ля­ли в пищу с глу­бо­кой древ­но­сти.
4) Хлеб по­явил­ся очень давно, но стал таким, каким мы его при­вык­ли ку­шать, не сразу.
4.  
i

Свыше де­ся­ти тысяч лет назад че­ло­век жил в пе­ще­рах, его един­ствен­ным ору­жи­ем был от­то­чен­ный ка­мень. Уже тогда наши дикие пред­ки на­ча­ли упо­треб­лять в пищу пше­ни­цу.

Све­жие зерна пше­ни­цы можно было есть, но сухие были слиш­ком твер­ды. По­про­бо­ва­ли раз­би­вать их кам­нем и, сме­ши­вая с водою, стали есть кашу, вна­ча­ле сырую, потом ва­ре­ную. Затем рас­ти­ра­ли зерна и по­лу­ча­ли муку. Мука, сме­шан­ная с водою, пре­вра­ща­лась в клей­кое тесто, но есть это тесто сырым было не­при­ят­но. Ве­ро­ят­но, вна­ча­ле ку­соч­ки теста ва­ри­ли, как мы те­перь варим клец­ки или лапшу.

Таким хлеб был до тех пор, пока в тесто слу­чай­но не по­па­ли дрож­жи. Это было чу­дес­ное от­кры­тие.

Дрож­же­вые гриб­ки по­гло­ща­ют сахар, со­дер­жа­щий­ся в тесте, об­ра­зуя при этом спирт и уг­ле­кис­лый газ. Уг­ле­кис­лый газ за­пол­ня­ет в тесте пу­зырь­ки, тесто от этого под­ни­ма­ет­ся, ста­но­вит­ся рых­лым. В печи пу­зыр­ча­тое тесто охва­ты­ва­ет­ся жаром, тон­кие пле­ноч­ки его во­круг пу­зырь­ков вы­сы­ха­ют, и по­лу­ча­ет­ся мяг­кий хлеб.

В хлебе есть все не­об­хо­ди­мые для пи­та­ния че­ло­ве­ка ве­ще­ства: белки, крах­мал, жиры.

Из тек­ста можно узнать, что

1) при по­гло­ще­нии дрож­же­вы­ми гриб­ка­ми са­ха­ра об­ра­зу­ет­ся уг­ле­кис­лый газ и вода
2) в хлебе со­дер­жит­ся крах­мал, белки и жиры
3) мука, сме­шан­ная с водою, пре­вра­ща­лась в сдоб­ное тесто, ко­то­рое было при­ят­но есть
4) в печи из-за того, что дрож­жи спо­соб­ству­ют вы­де­ле­нию уг­ле­кис­ло­го газа, может про­изой­ти взрыв
5.  
i

Свыше де­ся­ти тысяч лет назад че­ло­век жил в пе­ще­рах, его един­ствен­ным ору­жи­ем был от­то­чен­ный ка­мень. Уже тогда наши дикие пред­ки на­ча­ли упо­треб­лять в пищу пше­ни­цу.

Све­жие зерна пше­ни­цы можно было есть, но сухие были слиш­ком твер­ды. По­про­бо­ва­ли раз­би­вать их кам­нем и, сме­ши­вая с водою, стали есть кашу, вна­ча­ле сырую, потом ва­ре­ную. Затем рас­ти­ра­ли зерна и по­лу­ча­ли муку. Мука, сме­шан­ная с водою, пре­вра­ща­лась в клей­кое тесто, но есть это тесто сырым было не­при­ят­но. Ве­ро­ят­но, вна­ча­ле ку­соч­ки теста ва­ри­ли, как мы те­перь варим клец­ки или лапшу.

Таким хлеб был до тех пор, пока в тесто слу­чай­но не по­па­ли дрож­жи. Это было чу­дес­ное от­кры­тие.

Дрож­же­вые гриб­ки по­гло­ща­ют сахар, со­дер­жа­щий­ся в тесте, об­ра­зуя при этом спирт и уг­ле­кис­лый газ. Уг­ле­кис­лый газ за­пол­ня­ет в тесте пу­зырь­ки, тесто от этого под­ни­ма­ет­ся, ста­но­вит­ся рых­лым. В печи пу­зыр­ча­тое тесто охва­ты­ва­ет­ся жаром, тон­кие пле­ноч­ки его во­круг пу­зырь­ков вы­сы­ха­ют, и по­лу­ча­ет­ся мяг­кий хлеб.

В хлебе есть все не­об­хо­ди­мые для пи­та­ния че­ло­ве­ка ве­ще­ства: белки, крах­мал, жиры.

Какая по­сло­ви­ца может быть при­ме­ни­ма к со­дер­жа­нию тек­ста

1) Все едино, что хлеб, что мя­ки­на.
2) От­ре­зан­ный ло­моть к хлебу не при­ста­вишь.
3) Не хле­бом еди­ным жив че­ло­век.
4) Хлеб  — всему го­ло­ва!
6.  
i

ОБ УЛЫБ­КЕ

Един­ствен­ным уни­вер­саль­ным сред­ством рас­по­ло­же­ния к себе парт­не­ра яв­ля­ет­ся улыб­ка, она ис­поль­зу­ет­ся и пра­виль­но вос­при­ни­ма­ет­ся в любой стра­не и любой куль­ту­рой. Улыб­ка яв­ля­ет­ся наи­бо­лее эф­фек­тив­ной фор­мой об­ще­ния, самым луч­шим ком­пли­мен­том со­бе­сед­ни­ку и ис­крен­ним про­яв­ле­ни­ем ин­те­ре­са к нему и его про­бле­мам.

Спе­ци­фи­ка улыб­ки ста­вит Ка­зах­стан в осо­бое по­ло­же­ние со от­но­ше­нию к За­па­ду и Во­сто­ку. Ка­зах­стан­ская улыб­ка от­лич­на от аме­ри­кан­ской, фран­цуз­ской, ан­глий­ской, ки­тай­ской, япон­ской и др. по ком­му­ни­ка­тив­но­му по­ве­де­нию и си­ту­а­ци­ям ис­поль­зо­ва­ния. Она об­ла­да­ет та­ки­ми ка­че­ства­ми, как доб­ро­же­ла­тель­ность, го­сте­при­им­ство. Но в Ка­зах­ста­не не при­ня­то улы­бать­ся не­зна­ко­мым людям на улице, на ра­бо­те, в ма­га­зи­не. Это счи­та­ет­ся от­кло­не­ни­ем от нормы, ко­то­рое может быть не­вер­но ин­тер­пре­ти­ро­ва­но. Мы улы­ба­ем­ся лишь при встре­че зна­ко­мых людей. Ими при­зна­ет­ся ис­крен­няя, доб­ро­душ­ная, от­кры­тая улыб­ка, де­мон­стри­ру­ю­щая лич­ную сим­па­тию к со­бе­сед­ни­ку.

Что ка­са­ет­ся аме­ри­кан­цев, то улыб­ка яв­ля­ет­ся прин­ци­пом их жизни. Нужно улы­бать­ся все­гда и всем, во всех слу­ча­ях. Аме­ри­кан­ская куль­ту­ра одоб­ря­ет и вы­со­ко оце­ни­ва­ет улыб­ки на лицах людей даже в си­ту­а­ци­ях, когда че­ло­век не ис­пы­ты­ва­ет по­ло­жи­тель­ных чувств. «Улы­бай­тесь!» — любят по­вто­рять аме­ри­кан­цы. Аме­ри­кан­цы улы­ба­ют­ся ши­ро­ко, при улыб­ке, как пра­ви­ло, видны зубы, а от глаз идут лу­чи­ки-мор­щин­ки.

В Япо­нии счи­та­ет­ся, что нужно улы­бать­ся в любой си­ту­а­ции и даже в том слу­чае, когда че­ло­век попал в беду или пе­ре­жи­ва­ет какое-то горе. Япон­цы встре­ча­ют вся­ко­го рода пре­пят­ствия улыб­кой. «Быть учти­вым» — зна­чит не толь­ко скры­вать свое ду­шев­ное со­сто­я­ние, но порой даже вы­ра­жать прямо про­ти­во­по­лож­ные чув­ства. Япон­ский эти­кет счи­та­ет не­веж­ли­вым пе­ре­ла­гать бремя соб­ствен­ных забот на со­бе­сед­ни­ка или вы­ка­зы­вать из­бы­ток ра­до­сти, тогда как дру­гой че­ло­век может быть в дан­ный мо­мент рас­стро­ен.

Улыб­ка — ви­зит­ная кар­точ­ка фран­цу­зов. Имен­но улыб­ка, ад­ре­со­ван­ная дру­го­му и вы­ра­жа­ю­щая со­уча­стие, все­гда за­ме­че­на: лег­кая, от­кры­тая или сдер­жан­ная, она об­лег­ча­ет че­ло­ве­че­ские от­но­ше­ния, смяг­ча­ет упре­ки и по­вы­ша­ет на­стро­е­ние. Можно все го­во­рить с улыб­кой.

Во всем мире улыб­ка несет по­ло­жи­тель­ную ин­фор­ма­цию: че­ло­век счаст­лив, либо при­ят­но удив­лен, либо хочет по­нра­вить­ся. Улыб­ка в со­зда­нии при­вле­ка­тель­но­го лич­но­го ими­джа про­сто не­за­ме­ни­ма, по­сколь­ку она дает пред­по­чти­тель­ные шансы на до­ве­ри­тель­ные и дру­же­люб­ные от­но­ше­ния в биз­нес-об­ще­нии.

Улыб­ка, со­глас­но тек­сту, яв­ля­ет­ся у аме­ри­кан­цев

1) про­яв­ле­ни­ем сим­па­тии
2) при­зна­ком на­стро­е­ния
3) на­ци­о­наль­ной тра­ди­ци­ей
4) прин­ци­пом жизни
7.  
i

ОБ УЛЫБ­КЕ

Един­ствен­ным уни­вер­саль­ным сред­ством рас­по­ло­же­ния к себе парт­не­ра яв­ля­ет­ся улыб­ка, она ис­поль­зу­ет­ся и пра­виль­но вос­при­ни­ма­ет­ся в любой стра­не и любой куль­ту­рой. Улыб­ка яв­ля­ет­ся наи­бо­лее эф­фек­тив­ной фор­мой об­ще­ния, самым луч­шим ком­пли­мен­том со­бе­сед­ни­ку и ис­крен­ним про­яв­ле­ни­ем ин­те­ре­са к нему и его про­бле­мам.

Спе­ци­фи­ка улыб­ки ста­вит Ка­зах­стан в осо­бое по­ло­же­ние со от­но­ше­нию к За­па­ду и Во­сто­ку. Ка­зах­стан­ская улыб­ка от­лич­на от аме­ри­кан­ской, фран­цуз­ской, ан­глий­ской, ки­тай­ской, япон­ской и др. по ком­му­ни­ка­тив­но­му по­ве­де­нию и си­ту­а­ци­ям ис­поль­зо­ва­ния. Она об­ла­да­ет та­ки­ми ка­че­ства­ми, как доб­ро­же­ла­тель­ность, го­сте­при­им­ство. Но в Ка­зах­ста­не не при­ня­то улы­бать­ся не­зна­ко­мым людям на улице, на ра­бо­те, в ма­га­зи­не. Это счи­та­ет­ся от­кло­не­ни­ем от нормы, ко­то­рое может быть не­вер­но ин­тер­пре­ти­ро­ва­но. Мы улы­ба­ем­ся лишь при встре­че зна­ко­мых людей. Ими при­зна­ет­ся ис­крен­няя, доб­ро­душ­ная, от­кры­тая улыб­ка, де­мон­стри­ру­ю­щая лич­ную сим­па­тию к со­бе­сед­ни­ку.

Что ка­са­ет­ся аме­ри­кан­цев, то улыб­ка яв­ля­ет­ся прин­ци­пом их жизни. Нужно улы­бать­ся все­гда и всем, во всех слу­ча­ях. Аме­ри­кан­ская куль­ту­ра одоб­ря­ет и вы­со­ко оце­ни­ва­ет улыб­ки на лицах людей даже в си­ту­а­ци­ях, когда че­ло­век не ис­пы­ты­ва­ет по­ло­жи­тель­ных чувств. «Улы­бай­тесь!» — любят по­вто­рять аме­ри­кан­цы. Аме­ри­кан­цы улы­ба­ют­ся ши­ро­ко, при улыб­ке, как пра­ви­ло, видны зубы, а от глаз идут лу­чи­ки-мор­щин­ки.

В Япо­нии счи­та­ет­ся, что нужно улы­бать­ся в любой си­ту­а­ции и даже в том слу­чае, когда че­ло­век попал в беду или пе­ре­жи­ва­ет какое-то горе. Япон­цы встре­ча­ют вся­ко­го рода пре­пят­ствия улыб­кой. «Быть учти­вым» — зна­чит не толь­ко скры­вать свое ду­шев­ное со­сто­я­ние, но порой даже вы­ра­жать прямо про­ти­во­по­лож­ные чув­ства. Япон­ский эти­кет счи­та­ет не­веж­ли­вым пе­ре­ла­гать бремя соб­ствен­ных забот на со­бе­сед­ни­ка или вы­ка­зы­вать из­бы­ток ра­до­сти, тогда как дру­гой че­ло­век может быть в дан­ный мо­мент рас­стро­ен.

Улыб­ка — ви­зит­ная кар­точ­ка фран­цу­зов. Имен­но улыб­ка, ад­ре­со­ван­ная дру­го­му и вы­ра­жа­ю­щая со­уча­стие, все­гда за­ме­че­на: лег­кая, от­кры­тая или сдер­жан­ная, она об­лег­ча­ет че­ло­ве­че­ские от­но­ше­ния, смяг­ча­ет упре­ки и по­вы­ша­ет на­стро­е­ние. Можно все го­во­рить с улыб­кой.

Во всем мире улыб­ка несет по­ло­жи­тель­ную ин­фор­ма­цию: че­ло­век счаст­лив, либо при­ят­но удив­лен, либо хочет по­нра­вить­ся. Улыб­ка в со­зда­нии при­вле­ка­тель­но­го лич­но­го ими­джа про­сто не­за­ме­ни­ма, по­сколь­ку она дает пред­по­чти­тель­ные шансы на до­ве­ри­тель­ные и дру­же­люб­ные от­но­ше­ния в биз­нес-об­ще­нии.

Со­глас­но тек­сту, улыб­ка яв­ля­ет­ся ви­зит­ной кар­точ­кой

1) нем­цев
2) ки­тай­цев
3) япон­цев
4) фран­цу­зов
8.  
i

ОБ УЛЫБ­КЕ

Един­ствен­ным уни­вер­саль­ным сред­ством рас­по­ло­же­ния к себе парт­не­ра яв­ля­ет­ся улыб­ка, она ис­поль­зу­ет­ся и пра­виль­но вос­при­ни­ма­ет­ся в любой стра­не и любой куль­ту­рой. Улыб­ка яв­ля­ет­ся наи­бо­лее эф­фек­тив­ной фор­мой об­ще­ния, самым луч­шим ком­пли­мен­том со­бе­сед­ни­ку и ис­крен­ним про­яв­ле­ни­ем ин­те­ре­са к нему и его про­бле­мам.

Спе­ци­фи­ка улыб­ки ста­вит Ка­зах­стан в осо­бое по­ло­же­ние со от­но­ше­нию к За­па­ду и Во­сто­ку. Ка­зах­стан­ская улыб­ка от­лич­на от аме­ри­кан­ской, фран­цуз­ской, ан­глий­ской, ки­тай­ской, япон­ской и др. по ком­му­ни­ка­тив­но­му по­ве­де­нию и си­ту­а­ци­ям ис­поль­зо­ва­ния. Она об­ла­да­ет та­ки­ми ка­че­ства­ми, как доб­ро­же­ла­тель­ность, го­сте­при­им­ство. Но в Ка­зах­ста­не не при­ня­то улы­бать­ся не­зна­ко­мым людям на улице, на ра­бо­те, в ма­га­зи­не. Это счи­та­ет­ся от­кло­не­ни­ем от нормы, ко­то­рое может быть не­вер­но ин­тер­пре­ти­ро­ва­но. Мы улы­ба­ем­ся лишь при встре­че зна­ко­мых людей. Ими при­зна­ет­ся ис­крен­няя, доб­ро­душ­ная, от­кры­тая улыб­ка, де­мон­стри­ру­ю­щая лич­ную сим­па­тию к со­бе­сед­ни­ку.

Что ка­са­ет­ся аме­ри­кан­цев, то улыб­ка яв­ля­ет­ся прин­ци­пом их жизни. Нужно улы­бать­ся все­гда и всем, во всех слу­ча­ях. Аме­ри­кан­ская куль­ту­ра одоб­ря­ет и вы­со­ко оце­ни­ва­ет улыб­ки на лицах людей даже в си­ту­а­ци­ях, когда че­ло­век не ис­пы­ты­ва­ет по­ло­жи­тель­ных чувств. «Улы­бай­тесь!» — любят по­вто­рять аме­ри­кан­цы. Аме­ри­кан­цы улы­ба­ют­ся ши­ро­ко, при улыб­ке, как пра­ви­ло, видны зубы, а от глаз идут лу­чи­ки-мор­щин­ки.

В Япо­нии счи­та­ет­ся, что нужно улы­бать­ся в любой си­ту­а­ции и даже в том слу­чае, когда че­ло­век попал в беду или пе­ре­жи­ва­ет какое-то горе. Япон­цы встре­ча­ют вся­ко­го рода пре­пят­ствия улыб­кой. «Быть учти­вым» — зна­чит не толь­ко скры­вать свое ду­шев­ное со­сто­я­ние, но порой даже вы­ра­жать прямо про­ти­во­по­лож­ные чув­ства. Япон­ский эти­кет счи­та­ет не­веж­ли­вым пе­ре­ла­гать бремя соб­ствен­ных забот на со­бе­сед­ни­ка или вы­ка­зы­вать из­бы­ток ра­до­сти, тогда как дру­гой че­ло­век может быть в дан­ный мо­мент рас­стро­ен.

Улыб­ка — ви­зит­ная кар­точ­ка фран­цу­зов. Имен­но улыб­ка, ад­ре­со­ван­ная дру­го­му и вы­ра­жа­ю­щая со­уча­стие, все­гда за­ме­че­на: лег­кая, от­кры­тая или сдер­жан­ная, она об­лег­ча­ет че­ло­ве­че­ские от­но­ше­ния, смяг­ча­ет упре­ки и по­вы­ша­ет на­стро­е­ние. Можно все го­во­рить с улыб­кой.

Во всем мире улыб­ка несет по­ло­жи­тель­ную ин­фор­ма­цию: че­ло­век счаст­лив, либо при­ят­но удив­лен, либо хочет по­нра­вить­ся. Улыб­ка в со­зда­нии при­вле­ка­тель­но­го лич­но­го ими­джа про­сто не­за­ме­ни­ма, по­сколь­ку она дает пред­по­чти­тель­ные шансы на до­ве­ри­тель­ные и дру­же­люб­ные от­но­ше­ния в биз­нес-об­ще­нии.

Со­глас­но тек­сту, в на­сто­я­щее время одним из тре­бо­ва­ний к лич­но­му ими­джу со­труд­ни­ка фирм яв­ля­ет­ся

1) гра­мот­ная речь
2) так­тич­ность
3) учти­вость
4) улыб­ка
9.  
i

ОБ УЛЫБ­КЕ

Един­ствен­ным уни­вер­саль­ным сред­ством рас­по­ло­же­ния к себе парт­не­ра яв­ля­ет­ся улыб­ка, она ис­поль­зу­ет­ся и пра­виль­но вос­при­ни­ма­ет­ся в любой стра­не и любой куль­ту­рой. Улыб­ка яв­ля­ет­ся наи­бо­лее эф­фек­тив­ной фор­мой об­ще­ния, самым луч­шим ком­пли­мен­том со­бе­сед­ни­ку и ис­крен­ним про­яв­ле­ни­ем ин­те­ре­са к нему и его про­бле­мам.

Спе­ци­фи­ка улыб­ки ста­вит Ка­зах­стан в осо­бое по­ло­же­ние со от­но­ше­нию к За­па­ду и Во­сто­ку. Ка­зах­стан­ская улыб­ка от­лич­на от аме­ри­кан­ской, фран­цуз­ской, ан­глий­ской, ки­тай­ской, япон­ской и др. по ком­му­ни­ка­тив­но­му по­ве­де­нию и си­ту­а­ци­ям ис­поль­зо­ва­ния. Она об­ла­да­ет та­ки­ми ка­че­ства­ми, как доб­ро­же­ла­тель­ность, го­сте­при­им­ство. Но в Ка­зах­ста­не не при­ня­то улы­бать­ся не­зна­ко­мым людям на улице, на ра­бо­те, в ма­га­зи­не. Это счи­та­ет­ся от­кло­не­ни­ем от нормы, ко­то­рое может быть не­вер­но ин­тер­пре­ти­ро­ва­но. Мы улы­ба­ем­ся лишь при встре­че зна­ко­мых людей. Ими при­зна­ет­ся ис­крен­няя, доб­ро­душ­ная, от­кры­тая улыб­ка, де­мон­стри­ру­ю­щая лич­ную сим­па­тию к со­бе­сед­ни­ку.

Что ка­са­ет­ся аме­ри­кан­цев, то улыб­ка яв­ля­ет­ся прин­ци­пом их жизни. Нужно улы­бать­ся все­гда и всем, во всех слу­ча­ях. Аме­ри­кан­ская куль­ту­ра одоб­ря­ет и вы­со­ко оце­ни­ва­ет улыб­ки на лицах людей даже в си­ту­а­ци­ях, когда че­ло­век не ис­пы­ты­ва­ет по­ло­жи­тель­ных чувств. «Улы­бай­тесь!» — любят по­вто­рять аме­ри­кан­цы. Аме­ри­кан­цы улы­ба­ют­ся ши­ро­ко, при улыб­ке, как пра­ви­ло, видны зубы, а от глаз идут лу­чи­ки-мор­щин­ки.

В Япо­нии счи­та­ет­ся, что нужно улы­бать­ся в любой си­ту­а­ции и даже в том слу­чае, когда че­ло­век попал в беду или пе­ре­жи­ва­ет какое-то горе. Япон­цы встре­ча­ют вся­ко­го рода пре­пят­ствия улыб­кой. «Быть учти­вым» — зна­чит не толь­ко скры­вать свое ду­шев­ное со­сто­я­ние, но порой даже вы­ра­жать прямо про­ти­во­по­лож­ные чув­ства. Япон­ский эти­кет счи­та­ет не­веж­ли­вым пе­ре­ла­гать бремя соб­ствен­ных забот на со­бе­сед­ни­ка или вы­ка­зы­вать из­бы­ток ра­до­сти, тогда как дру­гой че­ло­век может быть в дан­ный мо­мент рас­стро­ен.

Улыб­ка — ви­зит­ная кар­точ­ка фран­цу­зов. Имен­но улыб­ка, ад­ре­со­ван­ная дру­го­му и вы­ра­жа­ю­щая со­уча­стие, все­гда за­ме­че­на: лег­кая, от­кры­тая или сдер­жан­ная, она об­лег­ча­ет че­ло­ве­че­ские от­но­ше­ния, смяг­ча­ет упре­ки и по­вы­ша­ет на­стро­е­ние. Можно все го­во­рить с улыб­кой.

Во всем мире улыб­ка несет по­ло­жи­тель­ную ин­фор­ма­цию: че­ло­век счаст­лив, либо при­ят­но удив­лен, либо хочет по­нра­вить­ся. Улыб­ка в со­зда­нии при­вле­ка­тель­но­го лич­но­го ими­джа про­сто не­за­ме­ни­ма, по­сколь­ку она дает пред­по­чти­тель­ные шансы на до­ве­ри­тель­ные и дру­же­люб­ные от­но­ше­ния в биз­нес-об­ще­нии.

Утвер­жде­ние не со­от­вет­ству­ет тек­сту: улыб­ка — это

1) самый луч­ший ком­пли­мент
2) ви­зит­ная кар­точ­ка
3) сред­ство рас­по­ло­же­ния к себе парт­не­ра
4) вы­ра­же­ние чув­ства бла­го­дар­но­сти
10.  
i

ОБ УЛЫБ­КЕ

Един­ствен­ным уни­вер­саль­ным сред­ством рас­по­ло­же­ния к себе парт­не­ра яв­ля­ет­ся улыб­ка, она ис­поль­зу­ет­ся и пра­виль­но вос­при­ни­ма­ет­ся в любой стра­не и любой куль­ту­рой. Улыб­ка яв­ля­ет­ся наи­бо­лее эф­фек­тив­ной фор­мой об­ще­ния, самым луч­шим ком­пли­мен­том со­бе­сед­ни­ку и ис­крен­ним про­яв­ле­ни­ем ин­те­ре­са к нему и его про­бле­мам.

Спе­ци­фи­ка улыб­ки ста­вит Ка­зах­стан в осо­бое по­ло­же­ние со от­но­ше­нию к За­па­ду и Во­сто­ку. Ка­зах­стан­ская улыб­ка от­лич­на от аме­ри­кан­ской, фран­цуз­ской, ан­глий­ской, ки­тай­ской, япон­ской и др. по ком­му­ни­ка­тив­но­му по­ве­де­нию и си­ту­а­ци­ям ис­поль­зо­ва­ния. Она об­ла­да­ет та­ки­ми ка­че­ства­ми, как доб­ро­же­ла­тель­ность, го­сте­при­им­ство. Но в Ка­зах­ста­не не при­ня­то улы­бать­ся не­зна­ко­мым людям на улице, на ра­бо­те, в ма­га­зи­не. Это счи­та­ет­ся от­кло­не­ни­ем от нормы, ко­то­рое может быть не­вер­но ин­тер­пре­ти­ро­ва­но. Мы улы­ба­ем­ся лишь при встре­че зна­ко­мых людей. Ими при­зна­ет­ся ис­крен­няя, доб­ро­душ­ная, от­кры­тая улыб­ка, де­мон­стри­ру­ю­щая лич­ную сим­па­тию к со­бе­сед­ни­ку.

Что ка­са­ет­ся аме­ри­кан­цев, то улыб­ка яв­ля­ет­ся прин­ци­пом их жизни. Нужно улы­бать­ся все­гда и всем, во всех слу­ча­ях. Аме­ри­кан­ская куль­ту­ра одоб­ря­ет и вы­со­ко оце­ни­ва­ет улыб­ки на лицах людей даже в си­ту­а­ци­ях, когда че­ло­век не ис­пы­ты­ва­ет по­ло­жи­тель­ных чувств. «Улы­бай­тесь!» — любят по­вто­рять аме­ри­кан­цы. Аме­ри­кан­цы улы­ба­ют­ся ши­ро­ко, при улыб­ке, как пра­ви­ло, видны зубы, а от глаз идут лу­чи­ки-мор­щин­ки.

В Япо­нии счи­та­ет­ся, что нужно улы­бать­ся в любой си­ту­а­ции и даже в том слу­чае, когда че­ло­век попал в беду или пе­ре­жи­ва­ет какое-то горе. Япон­цы встре­ча­ют вся­ко­го рода пре­пят­ствия улыб­кой. «Быть учти­вым» — зна­чит не толь­ко скры­вать свое ду­шев­ное со­сто­я­ние, но порой даже вы­ра­жать прямо про­ти­во­по­лож­ные чув­ства. Япон­ский эти­кет счи­та­ет не­веж­ли­вым пе­ре­ла­гать бремя соб­ствен­ных забот на со­бе­сед­ни­ка или вы­ка­зы­вать из­бы­ток ра­до­сти, тогда как дру­гой че­ло­век может быть в дан­ный мо­мент рас­стро­ен.

Улыб­ка — ви­зит­ная кар­точ­ка фран­цу­зов. Имен­но улыб­ка, ад­ре­со­ван­ная дру­го­му и вы­ра­жа­ю­щая со­уча­стие, все­гда за­ме­че­на: лег­кая, от­кры­тая или сдер­жан­ная, она об­лег­ча­ет че­ло­ве­че­ские от­но­ше­ния, смяг­ча­ет упре­ки и по­вы­ша­ет на­стро­е­ние. Можно все го­во­рить с улыб­кой.

Во всем мире улыб­ка несет по­ло­жи­тель­ную ин­фор­ма­цию: че­ло­век счаст­лив, либо при­ят­но удив­лен, либо хочет по­нра­вить­ся. Улыб­ка в со­зда­нии при­вле­ка­тель­но­го лич­но­го ими­джа про­сто не­за­ме­ни­ма, по­сколь­ку она дает пред­по­чти­тель­ные шансы на до­ве­ри­тель­ные и дру­же­люб­ные от­но­ше­ния в биз­нес-об­ще­нии.

Аме­ри­кан­цы любят по­вто­рять

1) не уны­вай­те
2) не го­рюй­те
3) улы­бай­тесь
4) ра­дуй­тесь