Заголовок:
Комментарий:
Готово, можно копировать.
РЕШУ ЕНТ — грамотность чтения
Вариант № 1679
1.  
i

1. У ис­то­ков раз­ви­тия ка­зах­стан­ской ар­хео­ло­гии сто­я­ли вы­да­ю­щи­е­ся во­сто­ко­ве­ды и ис­то­ри­ки: В. В. Бар­тольд, В. В. Рад­лов, П. Н. Лерх, Ч. Ч. Ва­ли­ха­нов и дру­гие. По­ка­за­тель­но их от­но­ше­ние к ис­то­рии и куль­тур­но­му на­сле­дию ка­зах­ско­го на­ро­да. Так, из­вест­ный об­ще­ствен­ный де­я­тель В. В. Ста­сов от­ме­чал, что ка­зах­ские ар­хео­ло­ги­че­ские па­мят­ни­ки пред­став­ля­ют не ме­ны­ший ин­те­рес, чем клас­си­че­ские древ­но­сти Рима. «От­че­го ста­ро­му го­ро­ду возле Джан­кен­та (раз­ва­ли­ны на Сыр­да­рье вб­ли­зи Ка­за­лин­ска) не быть нашей Помпеeй?» — писал он в одной из своих работ.

2. Как са­мо­сто­я­тель­ное на­уч­ное на­прав­ле­ние ар­хео­ло­гия сфор­ми­ро­ва­лась в Ка­зах­ста­не в 40-ые годы, В 1946 году в Ака­де­мии наук Ка­зах­ской ССР был ор­га­ни­зо­ван Ин­сти­тут ис­то­рии, ар­хео­ло­гии и эт­но­гра­фии им. Ч. Ч. Ва­ли­ха­но­ва. Ру­ко­во­ди­те­лем от­де­ла ар­хео­ло­гии стал А. Х. Мар­гу­лан. Он же воз­гла­вил первую ар­хео­ло­ги­че­скую экс­пе­ди­цию ин­сти­ту­та — Цен­траль­но-Ка­зах­стан­скую, ко­то­рая про­дол­жа­ет ис­сле­до­ва­ния до сих пор. Позже на базе ин­сти­ту­та были ор­га­ни­зо­ва­ны круп­ные экс­пе­ди­ции, ко­то­рые из­вест­ны на­ход­ка­ми эпохи па­лео­ли­та в Ка­ра­тау, рас­коп­ка­ми мо­гиль­ни­ков Сары-Арки, При­ир­ты­шья, Се­ми­ре­чья и При­а­ра­лья, сред­не­ве­ко­вых го­ро­дищ Тараз, Баба-Ата, ис­сле­до­ва­ний по­се­ле­ний и го­ро­дищ Юж­но­го Ка­зах­ста­на и Се­ми­ре­чья. В 1969 г. был рас­ко­пан кур­ган Иссык, на­ход­ки из ко­то­ро­го поз­во­ли­ли ре­шить мно­гие во­про­сы со­ци­аль­ной и куль­тур­ной жизни саков.

3. Ра­бо­та по изу­че­нию сак­ских на­хо­док про­дол­жа­лась в 70−90-ые годы. Тогда же изу­ча­лись па­мят­ни­ки эпохи камня, древ­нее на­скаль­ное ис­кус­ство в Во­сточ­ном Ка­зах­ста­не и Се­ми­ре­чье, рас­ка­пы­ва­лись раз­но­вре­мен­ные па­мят­ни­ки эпохи брон­зы и ран­не­го же­ле­за в Цен­траль­ном и Во­сточ­ном Ка­зах­ста­не, сред­не­ве­ко­вые го­ро­да и по­се­ле­ния.

4. За годы сво­е­го раз­ви­тия ка­зах­стан­ская ар­хео­ло­гия смог­ла не толь­ко обо­га­тить ми­ро­вую науку вы­да­ю­щи­ми­ся от­кры­ти­я­ми, но и вы­явить ос­нов­ные этапы раз­ви­тия об­ще­ства в Ка­зах­ста­не в древ­но­сти и сред­не­ве­ко­вье. Была вос­про­из­ве­де­на от­но­си­тель­но це­лост­ная кар­ти­на раз­ви­тия древ­ней ис­то­рии Ка­зах­ста­на, в том числе и ис­то­рия куль­ту­ры, причём от­кры­тия ар­хео­ло­гов со­от­но­сят­ся с опре­делёнными ре­ги­о­на­ми н стра­на­ми и по­лу­чи­ли офи­ци­аль­ное при­зна­ние, по­ло­жи­тель­ную оцен­ку в мире.

По­след­ний абзац со­дер­жит

1) обоб­ще­ние ин­фор­ма­ции тек­ста
2) опро­вер­же­ние ин­фор­ма­ции тек­ста
3) опро­вер­же­ние ин­фор­ма­ции из тре­тье­го аб­за­ца
4) опро­вер­же­ние ин­фор­ма­ции из вто­ро­го аб­за­ца
2.  
i

1. У ис­то­ков раз­ви­тия ка­зах­стан­ской ар­хео­ло­гии сто­я­ли вы­да­ю­щи­е­ся во­сто­ко­ве­ды и ис­то­ри­ки: В. В. Бар­тольд, В. В. Рад­лов, П. Н. Лерх, Ч. Ч. Ва­ли­ха­нов и дру­гие. По­ка­за­тель­но их от­но­ше­ние к ис­то­рии и куль­тур­но­му на­сле­дию ка­зах­ско­го на­ро­да. Так, из­вест­ный об­ще­ствен­ный де­я­тель В. В. Ста­сов от­ме­чал, что ка­зах­ские ар­хео­ло­ги­че­ские па­мят­ни­ки пред­став­ля­ют не ме­ны­ший ин­те­рес, чем клас­си­че­ские древ­но­сти Рима. «От­че­го ста­ро­му го­ро­ду возле Джан­кен­та (раз­ва­ли­ны на Сыр­да­рье вб­ли­зи Ка­за­лин­ска) не быть нашей Помпеeй?» — писал он в одной из своих работ.

2. Как са­мо­сто­я­тель­ное на­уч­ное на­прав­ле­ние ар­хео­ло­гия сфор­ми­ро­ва­лась в Ка­зах­ста­не в 40-ые годы, В 1946 году в Ака­де­мии наук Ка­зах­ской ССР был ор­га­ни­зо­ван Ин­сти­тут ис­то­рии, ар­хео­ло­гии и эт­но­гра­фии им. Ч. Ч. Ва­ли­ха­но­ва. Ру­ко­во­ди­те­лем от­де­ла ар­хео­ло­гии стал А. Х. Мар­гу­лан. Он же воз­гла­вил первую ар­хео­ло­ги­че­скую экс­пе­ди­цию ин­сти­ту­та — Цен­траль­но-Ка­зах­стан­скую, ко­то­рая про­дол­жа­ет ис­сле­до­ва­ния до сих пор. Позже на базе ин­сти­ту­та были ор­га­ни­зо­ва­ны круп­ные экс­пе­ди­ции, ко­то­рые из­вест­ны на­ход­ка­ми эпохи па­лео­ли­та в Ка­ра­тау, рас­коп­ка­ми мо­гиль­ни­ков Сары-Арки, При­ир­ты­шья, Се­ми­ре­чья и При­а­ра­лья, сред­не­ве­ко­вых го­ро­дищ Тараз, Баба-Ата, ис­сле­до­ва­ний по­се­ле­ний и го­ро­дищ Юж­но­го Ка­зах­ста­на и Се­ми­ре­чья. В 1969 г. был рас­ко­пан кур­ган Иссык, на­ход­ки из ко­то­ро­го поз­во­ли­ли ре­шить мно­гие во­про­сы со­ци­аль­ной и куль­тур­ной жизни саков.

3. Ра­бо­та по изу­че­нию сак­ских на­хо­док про­дол­жа­лась в 70−90-ые годы. Тогда же изу­ча­лись па­мят­ни­ки эпохи камня, древ­нее на­скаль­ное ис­кус­ство в Во­сточ­ном Ка­зах­ста­не и Се­ми­ре­чье, рас­ка­пы­ва­лись раз­но­вре­мен­ные па­мят­ни­ки эпохи брон­зы и ран­не­го же­ле­за в Цен­траль­ном и Во­сточ­ном Ка­зах­ста­не, сред­не­ве­ко­вые го­ро­да и по­се­ле­ния.

4. За годы сво­е­го раз­ви­тия ка­зах­стан­ская ар­хео­ло­гия смог­ла не толь­ко обо­га­тить ми­ро­вую науку вы­да­ю­щи­ми­ся от­кры­ти­я­ми, но и вы­явить ос­нов­ные этапы раз­ви­тия об­ще­ства в Ка­зах­ста­не в древ­но­сти и сред­не­ве­ко­вье. Была вос­про­из­ве­де­на от­но­си­тель­но це­лост­ная кар­ти­на раз­ви­тия древ­ней ис­то­рии Ка­зах­ста­на, в том числе и ис­то­рия куль­ту­ры, причём от­кры­тия ар­хео­ло­гов со­от­но­сят­ся с опре­делёнными ре­ги­о­на­ми н стра­на­ми и по­лу­чи­ли офи­ци­аль­ное при­зна­ние, по­ло­жи­тель­ную оцен­ку в мире.

Ин­фор­ма­ция, не со­от­вет­ству­ю­щая тек­сту

1) Пер­вая ка­зах­ская ар­хео­ло­ги­че­ская экс­пе­ди­ция ис­сле­до­ва­ла об­ла­сти Цен­траль­но­го Ка­зах­ста­на
2) Ар­хео­ло­гия вос­про­из­во­дит кар­ти­ну раз­ви­тия древ­не­го Ка­зах­ста­на
3) Ка­зах­стан­ская ар­хео­ло­гия на­ча­ла раз­ви­вать­ся около два­дца­ти лет назад
4) При Ака­де­мии наук Ка­зах­ста­на был ор­га­ни­зо­ван ин­сти­тут, за­ни­мав­ший­ся ар­хео­ло­ги­че­ски­ми ис­сле­до­ва­ни­я­ми
3.  
i

Свыше де­ся­ти тысяч лет назад че­ло­век жил в пе­ще­рах, его един­ствен­ным ору­жи­ем был от­то­чен­ный ка­мень. Уже тогда наши дикие пред­ки на­ча­ли упо­треб­лять в пищу пше­ни­цу.

Све­жие зерна пше­ни­цы можно было есть, но сухие были слиш­ком твер­ды. По­про­бо­ва­ли раз­би­вать их кам­нем и, сме­ши­вая с водою, стали есть кашу, вна­ча­ле сырую, потом ва­ре­ную. Затем рас­ти­ра­ли зерна и по­лу­ча­ли муку. Мука, сме­шан­ная с водою, пре­вра­ща­лась в клей­кое тесто, но есть это тесто сырым было не­при­ят­но. Ве­ро­ят­но, вна­ча­ле ку­соч­ки теста ва­ри­ли, как мы те­перь варим клец­ки или лапшу.

Таким хлеб был до тех пор, пока в тесто слу­чай­но не по­па­ли дрож­жи. Это было чу­дес­ное от­кры­тие.

Дрож­же­вые гриб­ки по­гло­ща­ют сахар, со­дер­жа­щий­ся в тесте, об­ра­зуя при этом спирт и уг­ле­кис­лый газ. Уг­ле­кис­лый газ за­пол­ня­ет в тесте пу­зырь­ки, тесто от этого под­ни­ма­ет­ся, ста­но­вит­ся рых­лым. В печи пу­зыр­ча­тое тесто охва­ты­ва­ет­ся жаром, тон­кие пле­ноч­ки его во­круг пу­зырь­ков вы­сы­ха­ют, и по­лу­ча­ет­ся мяг­кий хлеб.

В хлебе есть все не­об­хо­ди­мые для пи­та­ния че­ло­ве­ка ве­ще­ства: белки, крах­мал, жиры.

Глав­ная мысль при­ведённого тек­ста за­клю­ча­ет­ся в сле­ду­ю­щем:

1) Глав­ным про­дук­том при вы­печ­ке хлеба яв­ля­ют­ся дрож­жи.
2) Когда пер­во­быт­ный че­ло­век жил в пе­ще­ре, он уже мог вы­пе­кать хлеб.
3) Све­жие зёрна пше­ни­цы упо­треб­ля­ли в пищу с глу­бо­кой древ­но­сти.
4) Хлеб по­явил­ся очень давно, но стал таким, каким мы его при­вык­ли ку­шать, не сразу.
4.  
i

Свыше де­ся­ти тысяч лет назад че­ло­век жил в пе­ще­рах, его един­ствен­ным ору­жи­ем был от­то­чен­ный ка­мень. Уже тогда наши дикие пред­ки на­ча­ли упо­треб­лять в пищу пше­ни­цу.

Све­жие зерна пше­ни­цы можно было есть, но сухие были слиш­ком твер­ды. По­про­бо­ва­ли раз­би­вать их кам­нем и, сме­ши­вая с водою, стали есть кашу, вна­ча­ле сырую, потом ва­ре­ную. Затем рас­ти­ра­ли зерна и по­лу­ча­ли муку. Мука, сме­шан­ная с водою, пре­вра­ща­лась в клей­кое тесто, но есть это тесто сырым было не­при­ят­но. Ве­ро­ят­но, вна­ча­ле ку­соч­ки теста ва­ри­ли, как мы те­перь варим клец­ки или лапшу.

Таким хлеб был до тех пор, пока в тесто слу­чай­но не по­па­ли дрож­жи. Это было чу­дес­ное от­кры­тие.

Дрож­же­вые гриб­ки по­гло­ща­ют сахар, со­дер­жа­щий­ся в тесте, об­ра­зуя при этом спирт и уг­ле­кис­лый газ. Уг­ле­кис­лый газ за­пол­ня­ет в тесте пу­зырь­ки, тесто от этого под­ни­ма­ет­ся, ста­но­вит­ся рых­лым. В печи пу­зыр­ча­тое тесто охва­ты­ва­ет­ся жаром, тон­кие пле­ноч­ки его во­круг пу­зырь­ков вы­сы­ха­ют, и по­лу­ча­ет­ся мяг­кий хлеб.

В хлебе есть все не­об­хо­ди­мые для пи­та­ния че­ло­ве­ка ве­ще­ства: белки, крах­мал, жиры.

Из тек­ста можно узнать, что

1) при по­гло­ще­нии дрож­же­вы­ми гриб­ка­ми са­ха­ра об­ра­зу­ет­ся уг­ле­кис­лый газ и вода
2) в хлебе со­дер­жит­ся крах­мал, белки и жиры
3) мука, сме­шан­ная с водою, пре­вра­ща­лась в сдоб­ное тесто, ко­то­рое было при­ят­но есть
4) в печи из-за того, что дрож­жи спо­соб­ству­ют вы­де­ле­нию уг­ле­кис­ло­го газа, может про­изой­ти взрыв
5.  
i

Свыше де­ся­ти тысяч лет назад че­ло­век жил в пе­ще­рах, его един­ствен­ным ору­жи­ем был от­то­чен­ный ка­мень. Уже тогда наши дикие пред­ки на­ча­ли упо­треб­лять в пищу пше­ни­цу.

Све­жие зерна пше­ни­цы можно было есть, но сухие были слиш­ком твер­ды. По­про­бо­ва­ли раз­би­вать их кам­нем и, сме­ши­вая с водою, стали есть кашу, вна­ча­ле сырую, потом ва­ре­ную. Затем рас­ти­ра­ли зерна и по­лу­ча­ли муку. Мука, сме­шан­ная с водою, пре­вра­ща­лась в клей­кое тесто, но есть это тесто сырым было не­при­ят­но. Ве­ро­ят­но, вна­ча­ле ку­соч­ки теста ва­ри­ли, как мы те­перь варим клец­ки или лапшу.

Таким хлеб был до тех пор, пока в тесто слу­чай­но не по­па­ли дрож­жи. Это было чу­дес­ное от­кры­тие.

Дрож­же­вые гриб­ки по­гло­ща­ют сахар, со­дер­жа­щий­ся в тесте, об­ра­зуя при этом спирт и уг­ле­кис­лый газ. Уг­ле­кис­лый газ за­пол­ня­ет в тесте пу­зырь­ки, тесто от этого под­ни­ма­ет­ся, ста­но­вит­ся рых­лым. В печи пу­зыр­ча­тое тесто охва­ты­ва­ет­ся жаром, тон­кие пле­ноч­ки его во­круг пу­зырь­ков вы­сы­ха­ют, и по­лу­ча­ет­ся мяг­кий хлеб.

В хлебе есть все не­об­хо­ди­мые для пи­та­ния че­ло­ве­ка ве­ще­ства: белки, крах­мал, жиры.

Какая по­сло­ви­ца может быть при­ме­ни­ма к со­дер­жа­нию тек­ста

1) Все едино, что хлеб, что мя­ки­на.
2) От­ре­зан­ный ло­моть к хлебу не при­ста­вишь.
3) Не хле­бом еди­ным жив че­ло­век.
4) Хлеб  — всему го­ло­ва!
6.  
i

1. Ре­пор­таж со спор­тив­но­го со­стя­за­ния — ве­ду­щий жанр со­вре­мен­ной жур­на­ли­сти­ки, име­ю­щий бо­га­тей­шие тра­ди­ции в те­ле­ви­де­нии и ра­дио­ве­ща­нии, про­слав­лен­ный име­на­ми за­ме­ча­тель­ных ма­сте­ров спор­тив­ной жур­на­ли­сти­ки. В пе­ре­во­де с ла­тин­ско­го слово «reportare» озна­ча­ет «пе­ре­да­вать», «со­об­щать». В XIX веке на га­зет­ных по­ло­сах стали по­яв­лять­ся ма­те­ри­а­лы о ходе су­деб­ных за­се­да­ний, со­бра­ний раз­лич­ных об­ществ, ко­то­рые и стали на­зы­вать ре­пор­та­жа­ми.

2. Суть спор­тив­но­го ре­пор­та­жа — опи­са­ние не­по­сред­ствен­но про­ис­хо­дя­ще­го на месте со­бы­тий. Рас­сказ о про­ис­хо­дя­щем ком­мен­та­тор дол­жен уметь до­пол­нять дру­гой име­ю­щей к делу ин­фор­ма­ци­ей. Если го­во­рить, на­при­мер, о фут­бо­ле — самом рей­тин­го­вом виде спор­та — то про­ис­хо­дя­щее на иг­ро­вом поле дает пре­крас­ную воз­мож­ность для раз­но­об­раз­но­го и осмыс­лен­но­го со­еди­не­ния двух ос­нов­ных эле­мен­тов ре­пор­та­жа-опи­са­ния и до­пол­ни­тель­ной ин­фор­ма­ции.

3. Слу­ша­те­лям мало знать, на какой по­ло­ви­не поля в дан­ную ми­ну­ту на­хо­дит­ся мяч, кто кому его от­па­со­вал и куда бежит такой-то по­лу­за­щит­ник. Можно со­об­щить, сколь­ко че­ло­век на ста­ди­о­не, ка­ко­вы по­год­ные усло­вия, рас­ска­зать, какое место за­ни­ма­ют ко­ман­ды по тур­нир­ной таб­ли­це и как ска­жет­ся ре­зуль­тат матча в по­сле­ду­ю­щем. В то же время ре­пор­таж — не на­ни­зы­ва­ние ста­ти­сти­че­ских дан­ных, не сред­ство де­мон­стри­ро­ва­ния спор­тив­ной эру­ди­ции ком­мен­та­то­ра. Жур­на­лист обя­зан дать воз­мож­ность зри­те­лям со­пе­ре­жи­вать все мо­мен­ты матча.

4. Во время ре­пор­та­жа спор­тив­ный ком­мен­та­тор не имеет права де­мон­стри­ро­вать соб­ствен­ные сим­па­тии и ан­ти­па­тии. Он дол­жен пом­нить, что среди слу­ша­те­лей есть при­вер­жен­цы и той, и дру­гой ко­ман­ды, и тех, и дру­гих спортс­ме­нов. Даже если при­хо­дит­ся рас­ска­зы­вать о меж­ду­на­род­ных со­рев­но­ва­ни­ях, когда прак­ти­че­ски вся ауди­то­рия пе­ре­жи­ва­ет за свою на­ци­о­наль­ную ко­ман­ду, сле­ду­ет со­хра­нять объ­ек­тив­ность в оцен­ке вы­ступ­ле­ний.

5. В спор­тив­ном ре­пор­та­же под­час ат­мо­сфе­ра со­рев­но­ва­ний го­во­рит не мень­ше, чем самый ква­ли­фи­ци­ро­ван­ный ком­мен­та­рий. Когда гул три­бун бы­ва­ет вы­ра­зи­тель­нее слов, ком­мен­та­тор дол­жен сде­лать паузу. Рез­кий сви­сток судьи, воз­му­ще­ние бо­лель­щи­ков, на­пря­жен­ная ти­ши­на на спор­тив­ной пло­щад­ке — все это до­пол­ни­тель­ные сред­ства вы­ра­зи­тель­но­сти, ко­то­ры­ми нель­зя пре­не­бре­гать.

6. Про­бле­ма языка и стиля нигде не стоит так остро, как в спор­тив­ном ре­пор­та­же. Для спор­тив­но­го ком­мен­та­то­ра не под­хо­дит че­ре­с­чур эмо­ци­о­наль­ный язык бо­лель­щи­ков. В то же время опас­но зло­упо­треб­ле­ние спе­ци­фи­че­ским спор­тив­ным жар­го­ном.

Уме­ние быть объ­ек­тив­ным — ос­нов­ная идея аб­за­ца

1) 3
2) 2
3) 1
4) 4
7.  
i

1. Ре­пор­таж со спор­тив­но­го со­стя­за­ния — ве­ду­щий жанр со­вре­мен­ной жур­на­ли­сти­ки, име­ю­щий бо­га­тей­шие тра­ди­ции в те­ле­ви­де­нии и ра­дио­ве­ща­нии, про­слав­лен­ный име­на­ми за­ме­ча­тель­ных ма­сте­ров спор­тив­ной жур­на­ли­сти­ки. В пе­ре­во­де с ла­тин­ско­го слово «reportare» озна­ча­ет «пе­ре­да­вать», «со­об­щать». В XIX веке на га­зет­ных по­ло­сах стали по­яв­лять­ся ма­те­ри­а­лы о ходе су­деб­ных за­се­да­ний, со­бра­ний раз­лич­ных об­ществ, ко­то­рые и стали на­зы­вать ре­пор­та­жа­ми.

2. Суть спор­тив­но­го ре­пор­та­жа — опи­са­ние не­по­сред­ствен­но про­ис­хо­дя­ще­го на месте со­бы­тий. Рас­сказ о про­ис­хо­дя­щем ком­мен­та­тор дол­жен уметь до­пол­нять дру­гой име­ю­щей к делу ин­фор­ма­ци­ей. Если го­во­рить, на­при­мер, о фут­бо­ле — самом рей­тин­го­вом виде спор­та — то про­ис­хо­дя­щее на иг­ро­вом поле дает пре­крас­ную воз­мож­ность для раз­но­об­раз­но­го и осмыс­лен­но­го со­еди­не­ния двух ос­нов­ных эле­мен­тов ре­пор­та­жа-опи­са­ния и до­пол­ни­тель­ной ин­фор­ма­ции.

3. Слу­ша­те­лям мало знать, на какой по­ло­ви­не поля в дан­ную ми­ну­ту на­хо­дит­ся мяч, кто кому его от­па­со­вал и куда бежит такой-то по­лу­за­щит­ник. Можно со­об­щить, сколь­ко че­ло­век на ста­ди­о­не, ка­ко­вы по­год­ные усло­вия, рас­ска­зать, какое место за­ни­ма­ют ко­ман­ды по тур­нир­ной таб­ли­це и как ска­жет­ся ре­зуль­тат матча в по­сле­ду­ю­щем. В то же время ре­пор­таж — не на­ни­зы­ва­ние ста­ти­сти­че­ских дан­ных, не сред­ство де­мон­стри­ро­ва­ния спор­тив­ной эру­ди­ции ком­мен­та­то­ра. Жур­на­лист обя­зан дать воз­мож­ность зри­те­лям со­пе­ре­жи­вать все мо­мен­ты матча.

4. Во время ре­пор­та­жа спор­тив­ный ком­мен­та­тор не имеет права де­мон­стри­ро­вать соб­ствен­ные сим­па­тии и ан­ти­па­тии. Он дол­жен пом­нить, что среди слу­ша­те­лей есть при­вер­жен­цы и той, и дру­гой ко­ман­ды, и тех, и дру­гих спортс­ме­нов. Даже если при­хо­дит­ся рас­ска­зы­вать о меж­ду­на­род­ных со­рев­но­ва­ни­ях, когда прак­ти­че­ски вся ауди­то­рия пе­ре­жи­ва­ет за свою на­ци­о­наль­ную ко­ман­ду, сле­ду­ет со­хра­нять объ­ек­тив­ность в оцен­ке вы­ступ­ле­ний.

5. В спор­тив­ном ре­пор­та­же под­час ат­мо­сфе­ра со­рев­но­ва­ний го­во­рит не мень­ше, чем самый ква­ли­фи­ци­ро­ван­ный ком­мен­та­рий. Когда гул три­бун бы­ва­ет вы­ра­зи­тель­нее слов, ком­мен­та­тор дол­жен сде­лать паузу. Рез­кий сви­сток судьи, воз­му­ще­ние бо­лель­щи­ков, на­пря­жен­ная ти­ши­на на спор­тив­ной пло­щад­ке — все это до­пол­ни­тель­ные сред­ства вы­ра­зи­тель­но­сти, ко­то­ры­ми нель­зя пре­не­бре­гать.

6. Про­бле­ма языка и стиля нигде не стоит так остро, как в спор­тив­ном ре­пор­та­же. Для спор­тив­но­го ком­мен­та­то­ра не под­хо­дит че­ре­с­чур эмо­ци­о­наль­ный язык бо­лель­щи­ков. В то же время опас­но зло­упо­треб­ле­ние спе­ци­фи­че­ским спор­тив­ным жар­го­ном.

Утвер­жде­ние не со­от­вет­ству­ет тек­сту

1) Ком­мен­та­тор обя­зан ис­поль­зо­вать до­пол­ни­тель­ные сред­ства.
2) Гул три­бун ме­ша­ет ком­мен­та­то­ру.
3) Спор­тив­ный ре­пор­таж имеет тра­ди­ции в те­ле­ви­де­нии и ра­дио­ве­ща­нии.
4) Ком­мен­та­тор ува­жа­ет все ко­ман­ды.
8.  
i

1. Ре­пор­таж со спор­тив­но­го со­стя­за­ния — ве­ду­щий жанр со­вре­мен­ной жур­на­ли­сти­ки, име­ю­щий бо­га­тей­шие тра­ди­ции в те­ле­ви­де­нии и ра­дио­ве­ща­нии, про­слав­лен­ный име­на­ми за­ме­ча­тель­ных ма­сте­ров спор­тив­ной жур­на­ли­сти­ки. В пе­ре­во­де с ла­тин­ско­го слово «reportare» озна­ча­ет «пе­ре­да­вать», «со­об­щать». В XIX веке на га­зет­ных по­ло­сах стали по­яв­лять­ся ма­те­ри­а­лы о ходе су­деб­ных за­се­да­ний, со­бра­ний раз­лич­ных об­ществ, ко­то­рые и стали на­зы­вать ре­пор­та­жа­ми.

2. Суть спор­тив­но­го ре­пор­та­жа — опи­са­ние не­по­сред­ствен­но про­ис­хо­дя­ще­го на месте со­бы­тий. Рас­сказ о про­ис­хо­дя­щем ком­мен­та­тор дол­жен уметь до­пол­нять дру­гой име­ю­щей к делу ин­фор­ма­ци­ей. Если го­во­рить, на­при­мер, о фут­бо­ле — самом рей­тин­го­вом виде спор­та — то про­ис­хо­дя­щее на иг­ро­вом поле дает пре­крас­ную воз­мож­ность для раз­но­об­раз­но­го и осмыс­лен­но­го со­еди­не­ния двух ос­нов­ных эле­мен­тов ре­пор­та­жа-опи­са­ния и до­пол­ни­тель­ной ин­фор­ма­ции.

3. Слу­ша­те­лям мало знать, на какой по­ло­ви­не поля в дан­ную ми­ну­ту на­хо­дит­ся мяч, кто кому его от­па­со­вал и куда бежит такой-то по­лу­за­щит­ник. Можно со­об­щить, сколь­ко че­ло­век на ста­ди­о­не, ка­ко­вы по­год­ные усло­вия, рас­ска­зать, какое место за­ни­ма­ют ко­ман­ды по тур­нир­ной таб­ли­це и как ска­жет­ся ре­зуль­тат матча в по­сле­ду­ю­щем. В то же время ре­пор­таж — не на­ни­зы­ва­ние ста­ти­сти­че­ских дан­ных, не сред­ство де­мон­стри­ро­ва­ния спор­тив­ной эру­ди­ции ком­мен­та­то­ра. Жур­на­лист обя­зан дать воз­мож­ность зри­те­лям со­пе­ре­жи­вать все мо­мен­ты матча.

4. Во время ре­пор­та­жа спор­тив­ный ком­мен­та­тор не имеет права де­мон­стри­ро­вать соб­ствен­ные сим­па­тии и ан­ти­па­тии. Он дол­жен пом­нить, что среди слу­ша­те­лей есть при­вер­жен­цы и той, и дру­гой ко­ман­ды, и тех, и дру­гих спортс­ме­нов. Даже если при­хо­дит­ся рас­ска­зы­вать о меж­ду­на­род­ных со­рев­но­ва­ни­ях, когда прак­ти­че­ски вся ауди­то­рия пе­ре­жи­ва­ет за свою на­ци­о­наль­ную ко­ман­ду, сле­ду­ет со­хра­нять объ­ек­тив­ность в оцен­ке вы­ступ­ле­ний.

5. В спор­тив­ном ре­пор­та­же под­час ат­мо­сфе­ра со­рев­но­ва­ний го­во­рит не мень­ше, чем самый ква­ли­фи­ци­ро­ван­ный ком­мен­та­рий. Когда гул три­бун бы­ва­ет вы­ра­зи­тель­нее слов, ком­мен­та­тор дол­жен сде­лать паузу. Рез­кий сви­сток судьи, воз­му­ще­ние бо­лель­щи­ков, на­пря­жен­ная ти­ши­на на спор­тив­ной пло­щад­ке — все это до­пол­ни­тель­ные сред­ства вы­ра­зи­тель­но­сти, ко­то­ры­ми нель­зя пре­не­бре­гать.

6. Про­бле­ма языка и стиля нигде не стоит так остро, как в спор­тив­ном ре­пор­та­же. Для спор­тив­но­го ком­мен­та­то­ра не под­хо­дит че­ре­с­чур эмо­ци­о­наль­ный язык бо­лель­щи­ков. В то же время опас­но зло­упо­треб­ле­ние спе­ци­фи­че­ским спор­тив­ным жар­го­ном.

По­сле­до­ва­тель­ность ин­фор­ма­ции, со­глас­но тесту:

1. Место ко­ман­ды в тур­нир­ной таб­ли­це

2. Гул три­бун вы­ра­зи­тель­нее слов

3. Бо­га­тые тра­ди­ции ре­пор­та­жа

4. Про­бле­ма языка и стиля

1) 3, 2, 1, 4
2) 2, 1, 4, 3
3) 3, 1, 2, 4
4) 3, 1, 2, 4
9.  
i

1. Ре­пор­таж со спор­тив­но­го со­стя­за­ния — ве­ду­щий жанр со­вре­мен­ной жур­на­ли­сти­ки, име­ю­щий бо­га­тей­шие тра­ди­ции в те­ле­ви­де­нии и ра­дио­ве­ща­нии, про­слав­лен­ный име­на­ми за­ме­ча­тель­ных ма­сте­ров спор­тив­ной жур­на­ли­сти­ки. В пе­ре­во­де с ла­тин­ско­го слово «reportare» озна­ча­ет «пе­ре­да­вать», «со­об­щать». В XIX веке на га­зет­ных по­ло­сах стали по­яв­лять­ся ма­те­ри­а­лы о ходе су­деб­ных за­се­да­ний, со­бра­ний раз­лич­ных об­ществ, ко­то­рые и стали на­зы­вать ре­пор­та­жа­ми.

2. Суть спор­тив­но­го ре­пор­та­жа — опи­са­ние не­по­сред­ствен­но про­ис­хо­дя­ще­го на месте со­бы­тий. Рас­сказ о про­ис­хо­дя­щем ком­мен­та­тор дол­жен уметь до­пол­нять дру­гой име­ю­щей к делу ин­фор­ма­ци­ей. Если го­во­рить, на­при­мер, о фут­бо­ле — самом рей­тин­го­вом виде спор­та — то про­ис­хо­дя­щее на иг­ро­вом поле дает пре­крас­ную воз­мож­ность для раз­но­об­раз­но­го и осмыс­лен­но­го со­еди­не­ния двух ос­нов­ных эле­мен­тов ре­пор­та­жа-опи­са­ния и до­пол­ни­тель­ной ин­фор­ма­ции.

3. Слу­ша­те­лям мало знать, на какой по­ло­ви­не поля в дан­ную ми­ну­ту на­хо­дит­ся мяч, кто кому его от­па­со­вал и куда бежит такой-то по­лу­за­щит­ник. Можно со­об­щить, сколь­ко че­ло­век на ста­ди­о­не, ка­ко­вы по­год­ные усло­вия, рас­ска­зать, какое место за­ни­ма­ют ко­ман­ды по тур­нир­ной таб­ли­це и как ска­жет­ся ре­зуль­тат матча в по­сле­ду­ю­щем. В то же время ре­пор­таж — не на­ни­зы­ва­ние ста­ти­сти­че­ских дан­ных, не сред­ство де­мон­стри­ро­ва­ния спор­тив­ной эру­ди­ции ком­мен­та­то­ра. Жур­на­лист обя­зан дать воз­мож­ность зри­те­лям со­пе­ре­жи­вать все мо­мен­ты матча.

4. Во время ре­пор­та­жа спор­тив­ный ком­мен­та­тор не имеет права де­мон­стри­ро­вать соб­ствен­ные сим­па­тии и ан­ти­па­тии. Он дол­жен пом­нить, что среди слу­ша­те­лей есть при­вер­жен­цы и той, и дру­гой ко­ман­ды, и тех, и дру­гих спортс­ме­нов. Даже если при­хо­дит­ся рас­ска­зы­вать о меж­ду­на­род­ных со­рев­но­ва­ни­ях, когда прак­ти­че­ски вся ауди­то­рия пе­ре­жи­ва­ет за свою на­ци­о­наль­ную ко­ман­ду, сле­ду­ет со­хра­нять объ­ек­тив­ность в оцен­ке вы­ступ­ле­ний.

5. В спор­тив­ном ре­пор­та­же под­час ат­мо­сфе­ра со­рев­но­ва­ний го­во­рит не мень­ше, чем самый ква­ли­фи­ци­ро­ван­ный ком­мен­та­рий. Когда гул три­бун бы­ва­ет вы­ра­зи­тель­нее слов, ком­мен­та­тор дол­жен сде­лать паузу. Рез­кий сви­сток судьи, воз­му­ще­ние бо­лель­щи­ков, на­пря­жен­ная ти­ши­на на спор­тив­ной пло­щад­ке — все это до­пол­ни­тель­ные сред­ства вы­ра­зи­тель­но­сти, ко­то­ры­ми нель­зя пре­не­бре­гать.

6. Про­бле­ма языка и стиля нигде не стоит так остро, как в спор­тив­ном ре­пор­та­же. Для спор­тив­но­го ком­мен­та­то­ра не под­хо­дит че­ре­с­чур эмо­ци­о­наль­ный язык бо­лель­щи­ков. В то же время опас­но зло­упо­треб­ле­ние спе­ци­фи­че­ским спор­тив­ным жар­го­ном.

Дан­но­му тек­сту под­хо­дит на­зы­ва­ние

1) Ре­пор­таж
2) Осо­бен­но­сти спор­тив­но­го ре­пор­та­жа
3) Спор­тив­ный ком­мен­та­тор
4) Цель спор­тив­но­го ре­пор­та­жа
10.  
i

1. Ре­пор­таж со спор­тив­но­го со­стя­за­ния — ве­ду­щий жанр со­вре­мен­ной жур­на­ли­сти­ки, име­ю­щий бо­га­тей­шие тра­ди­ции в те­ле­ви­де­нии и ра­дио­ве­ща­нии, про­слав­лен­ный име­на­ми за­ме­ча­тель­ных ма­сте­ров спор­тив­ной жур­на­ли­сти­ки. В пе­ре­во­де с ла­тин­ско­го слово «reportare» озна­ча­ет «пе­ре­да­вать», «со­об­щать». В XIX веке на га­зет­ных по­ло­сах стали по­яв­лять­ся ма­те­ри­а­лы о ходе су­деб­ных за­се­да­ний, со­бра­ний раз­лич­ных об­ществ, ко­то­рые и стали на­зы­вать ре­пор­та­жа­ми.

2. Суть спор­тив­но­го ре­пор­та­жа — опи­са­ние не­по­сред­ствен­но про­ис­хо­дя­ще­го на месте со­бы­тий. Рас­сказ о про­ис­хо­дя­щем ком­мен­та­тор дол­жен уметь до­пол­нять дру­гой име­ю­щей к делу ин­фор­ма­ци­ей. Если го­во­рить, на­при­мер, о фут­бо­ле — самом рей­тин­го­вом виде спор­та — то про­ис­хо­дя­щее на иг­ро­вом поле дает пре­крас­ную воз­мож­ность для раз­но­об­раз­но­го и осмыс­лен­но­го со­еди­не­ния двух ос­нов­ных эле­мен­тов ре­пор­та­жа-опи­са­ния и до­пол­ни­тель­ной ин­фор­ма­ции.

3. Слу­ша­те­лям мало знать, на какой по­ло­ви­не поля в дан­ную ми­ну­ту на­хо­дит­ся мяч, кто кому его от­па­со­вал и куда бежит такой-то по­лу­за­щит­ник. Можно со­об­щить, сколь­ко че­ло­век на ста­ди­о­не, ка­ко­вы по­год­ные усло­вия, рас­ска­зать, какое место за­ни­ма­ют ко­ман­ды по тур­нир­ной таб­ли­це и как ска­жет­ся ре­зуль­тат матча в по­сле­ду­ю­щем. В то же время ре­пор­таж — не на­ни­зы­ва­ние ста­ти­сти­че­ских дан­ных, не сред­ство де­мон­стри­ро­ва­ния спор­тив­ной эру­ди­ции ком­мен­та­то­ра. Жур­на­лист обя­зан дать воз­мож­ность зри­те­лям со­пе­ре­жи­вать все мо­мен­ты матча.

4. Во время ре­пор­та­жа спор­тив­ный ком­мен­та­тор не имеет права де­мон­стри­ро­вать соб­ствен­ные сим­па­тии и ан­ти­па­тии. Он дол­жен пом­нить, что среди слу­ша­те­лей есть при­вер­жен­цы и той, и дру­гой ко­ман­ды, и тех, и дру­гих спортс­ме­нов. Даже если при­хо­дит­ся рас­ска­зы­вать о меж­ду­на­род­ных со­рев­но­ва­ни­ях, когда прак­ти­че­ски вся ауди­то­рия пе­ре­жи­ва­ет за свою на­ци­о­наль­ную ко­ман­ду, сле­ду­ет со­хра­нять объ­ек­тив­ность в оцен­ке вы­ступ­ле­ний.

5. В спор­тив­ном ре­пор­та­же под­час ат­мо­сфе­ра со­рев­но­ва­ний го­во­рит не мень­ше, чем самый ква­ли­фи­ци­ро­ван­ный ком­мен­та­рий. Когда гул три­бун бы­ва­ет вы­ра­зи­тель­нее слов, ком­мен­та­тор дол­жен сде­лать паузу. Рез­кий сви­сток судьи, воз­му­ще­ние бо­лель­щи­ков, на­пря­жен­ная ти­ши­на на спор­тив­ной пло­щад­ке — все это до­пол­ни­тель­ные сред­ства вы­ра­зи­тель­но­сти, ко­то­ры­ми нель­зя пре­не­бре­гать.

6. Про­бле­ма языка и стиля нигде не стоит так остро, как в спор­тив­ном ре­пор­та­же. Для спор­тив­но­го ком­мен­та­то­ра не под­хо­дит че­ре­с­чур эмо­ци­о­наль­ный язык бо­лель­щи­ков. В то же время опас­но зло­упо­треб­ле­ние спе­ци­фи­че­ским спор­тив­ным жар­го­ном.

Дей­ствия, про­ти­во­ре­ча­щие эти­ке­ту спор­тив­но­го ком­мен­та­то­ра

1) До­пол­нить рас­сказ о про­ис­хо­дя­щем по­дроб­ной ин­фор­ма­ци­ей
2) Не пре­не­бре­гать воз­му­ще­ни­ем бо­лель­щи­ков
3) По­сто­ян­но ис­поль­зо­вать спе­ци­фи­че­ский спор­тив­ный жар­гон
4) Не де­мон­стри­ро­вать соб­ствен­ные сим­па­тии и ан­ти­па­тии